Publicité

Signification de anti-aircraft

anti-aérien : utilisé pour attaquer des avions ennemis; destiné à défendre contre les attaques aériennes.

Étymologie et Histoire de anti-aircraft

anti-aircraft(adj.)

aussi antiaircraft, « utilisé pour attaquer les avions ennemis », 1914, dérivé de anti- + aircraft.

Entrées associées

"Vaisseau ou engin qui navigue dans les airs," 1850, air-craft, dans les écrits de John Wise, à l'origine en référence aux ballons, formé de air (n.1) + craft (n.). Une image tirée de la navigation, comme beaucoup de mots liés à l'aviation à ses débuts. Concernant les avions depuis 1907 et, à partir des années 1930, exclusivement pour eux. Aircraft carrier est attesté depuis 1919, en référence au H.M.S. Hermes, lancé en septembre 1919, le premier navire construit de la coque jusqu'à devenir un porte-avions.

C'est un élément de formation de mots d'origine grecque qui signifie « contre, opposé à, en lieu de, au lieu de ». Il se raccourcit en ant- devant les voyelles et -h-. On le retrouve dans l'ancien français anti- et directement dans le latin anti-, issu du grec anti (préposition) signifiant « au-dessus, contre, en face de ; à la place de ; aussi bon que ; au prix de ; pour le bien de ; comparé à ; en opposition à ; en retour ; contre- ». Cette préposition provient de la racine indo-européenne *anti, qui signifie « contre » mais aussi « devant, avant » (provenant de la racine *ant-, qui évoque « devant, front » et dont les dérivés signifient « devant, avant »). En italien, cela a donné anti- (d'où le mot antipasto), et en français également.

Ce terme est apparenté au sanskrit anti, qui signifie « au-dessus, contre », et à l'ancien anglais and- (premier élément de answer). Très utilisé dans les compositions grecques, il a parfois évolué en anth- pour des raisons d'euphonie. On le retrouve dans certains mots du moyen anglais, mais son utilisation dans la formation des mots anglais n'est devenue courante qu'à l'époque moderne. Dans quelques mots anglais (anticipate, antique), il représente le latin ante.

Dans les composés nominaux où il signifie « opposé à, en face de » (Antichrist, anti-communist), l'accent reste sur le anti-. En revanche, dans les adjectifs où il conserve son ancien sens prépositionnel de « contre, opposé à » (anti-Christian, anti-slavery), l'accent se déplace sur l'autre élément.

    Publicité

    Tendances de " anti-aircraft "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "anti-aircraft"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of anti-aircraft

    Publicité
    Tendances
    Publicité