Publicité

Signification de barbell

haltère; barre de musculation

Étymologie et Histoire de barbell

barbell(n.)

Appareil d'exercice, 1870, issu de bar (n.1) + terminaison de dumb-bell.

Entrées associées

À la fin du XIIe siècle, le mot désignait une "cheville ou tige en fer utilisée pour fermer une porte ou un portail." Il provient de l'ancien français barre, qui signifie "poutre, barre, porte, barrière" (XIIe siècle). Ce terme dérive du latin vulgaire *barra, signifiant "barre, barrière." Certains linguistes avancent qu'il pourrait provenir du gaulois *barros, signifiant "l'extrémité buissonneuse" [Gamillscheg, etc.]. Cependant, le dictionnaire Oxford English Dictionary (OED) considère cette hypothèse comme "discréditée," car elle "ne correspond en rien au sens." En gallois, bar signifie "une barre, un rail," et en irlandais, barra désigne "une barre, un pic." Ces termes seraient issus de l'anglais. En allemand, Barre, en danois, barre, et en russe, barŭ proviennent du latin médiéval ou des langues romanes. 

Le sens général d'"objet qui obstrue, entrave ou gêne" apparaît dans les années 1530. Pour le savon, ce sens est attesté dès 1833, et pour les bonbons, il date de 1906 (le processus de fabrication lui-même remonte aux années 1840), les deux étant liés à la forme de l'objet. La signification "banc de sable à l'entrée d'un port ou d'un fleuve" émerge dans les années 1580, probablement parce qu'il constitue un obstacle à la navigation.

Bar graph est attesté en 1925. Bar code est enregistré pour la première fois en 1963. L'expression Behind bars, signifiant "en prison," apparaît en anglais américain dès 1934.

On trouve aussi dumbbell, qui désigne « l’un des deux barres lestées utilisées pour l’exercice », dès 1785. Plus tôt, en 1711 selon l’OED, il désignait un appareil semblable à celui utilisé pour faire sonner une cloche d’église, mais sans la cloche (d’où dumb). Cet outil était utilisé pour l’exercice physique, mais parfois aussi pour s’entraîner à faire des changements de sonnerie. On peut consulter dumb (adj.) + bell (n.). Si cette explication est correcte, le mot a dû être transféré. Les références du début du XVIIIe siècle parlent de « tirer » ou de « sonner » des dumb-bells et notent que cela ne peut se faire qu’à l’intérieur. Ce qui suit est une note de bas de page tirée du réimpression de 1903 de « The Sports and Pastimes of the People of England » de Joseph Strutt, publié en 1801 :

The origin of the term is somewhat curious. Dumb-bells take their name by analogy, as was pointed out in Notes and Queries in 1861, "from a machine used for exercise, consisting of a rough, heavy, wooden flywheel with a rope passing through and round a spindle ... and set in motion like a church bell." This statement, however, does not sufficiently explain the transference of such a name to the short bar and rounded lead or iron ends of a hand dumb-bell. This difficulty was explained by the late Chancellor Ferguson in a paper read before the Archaeological Institute in 1895, wherein a dumb-bell apparatus, now at Lord Sackville's seat at Knowle, was described and illustrated. The roller round which the rope winds and unwinds has four iron arms, each of which has a leaden poise or ball at the end, just like the end of an ordinary hand dumb-bell. This Knowle example is fixed in an attic and the rope passed through to a gallery beneath. Anyone pulling the rope would get much the same exercise as in pulling a bell rope in a church tower, but without annoying his neighbours by the noise. There used to be a similar apparatus at New College, Oxford.
L’origine du terme est quelque peu curieuse. Les dumb-bells tirent leur nom par analogie, comme l’a souligné Notes and Queries en 1861, « d’une machine utilisée pour l’exercice, composée d’un volant en bois rugueux et lourd, avec une corde passant autour d’un axe... et mise en mouvement comme une cloche d’église. » Cependant, cette explication ne suffit pas à éclairer le transfert de ce nom vers la barre courte et les extrémités arrondies en plomb ou en fer d’un dumb-bell à main. Cette difficulté a été expliquée par le regretté chancelier Ferguson dans un article présenté à l’Institut archéologique en 1895, où il décrivait et illustrait un appareil de dumb-bell, désormais au domaine de Lord Sackville à Knowle. Le rouleau autour duquel la corde s’enroule et se déroule possède quatre bras en fer, chacun portant un poids ou une boule en plomb à son extrémité, tout comme celle d’un dumb-bell à main ordinaire. Cet appareil de Knowle est fixé dans un grenier, et la corde passe jusqu’à une galerie en dessous. Quiconque tirerait la corde ferait un exercice similaire à celui de tirer la corde d’une cloche dans un clocher, mais sans déranger ses voisins par le bruit. Il y avait un appareil semblable au New College d’Oxford.

Le sens figuré de « imbécile, personne stupide » est attesté en 1918, dans l’argot universitaire américain.

    Publicité

    Tendances de " barbell "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "barbell"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of barbell

    Publicité
    Tendances
    Publicité