Publicité

Signification de betroth

fiancer; promettre en mariage; s'engager à marier

Étymologie et Histoire de betroth

betroth(v.)

Vers 1300, betrouthen, qui signifie « promettre d'épouser (une femme) ». Ce mot vient de be-, probablement utilisé ici dans le sens de « complètement », et du moyen anglais treowðe, qui signifie « vérité ». Ce dernier provient de l'ancien anglais treowðe, signifiant « vérité » ou « engagement » (voir truth et comparez avec troth). On trouve des attestations de ce terme dès les années 1560, où il désigne un « contrat pour donner (une femme) en mariage à un autre, un engagement ». En lien avec cela, on trouve Betrothed et betrothing. Le moyen anglais avait aussi un verbe truth (treuthen) signifiant « devenir fiancé », attesté vers 1300.

Entrées associées

Dans les années 1530, il s'agit d'un adjectif au participe passé dérivé du verbe betroth. En tant que nom, il est utilisé dès les années 1580.

"vérité, fidélité," fin du 12e siècle, issu d'une variante phonétique de l'ancien anglais treowð signifiant "fidélité, véracité, vérité." À consulter truth, qui est un doublet de ce mot. Son usage s'est restreint aux dialectes des Midlands et du Nord de l'Angleterre après le 16e siècle, et il est principalement présent dans certaines expressions archaïques (comme plight one's troth). Voir également betroth.

Publicité

Tendances de " betroth "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "betroth"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of betroth

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "betroth"
Publicité