Publicité

Signification de blower

souffleur; appareil pour forcer l'air; tube de communication

Étymologie et Histoire de blower

blower(n.)

Au début du 12e siècle, blouere, qui signifie "celui qui souffle dans un cor," vient de l'anglais ancien blawere, un nom d'agent dérivé de blow (v.1). Pour désigner des dispositifs mécaniques permettant de forcer l'air, etc., on l'utilise depuis 1795. En tant que terme familier pour "tube de parole," il apparaît en 1922, ce qui a conduit à son utilisation par extension pour désigner le "téléphone."

Entrées associées

"déplacer l'air, produire un courant d'air," en moyen anglais blouen, issu de l'ancien anglais blawan signifiant "souffler (du vent, soufflets, etc.), respirer, créer un courant d'air ; enflammer ; gonfler ; faire sonner" un instrument à vent (verbe fort de la classe VII ; passé bleow, participe passé blawen), dérivé du proto-germanique *blæ-anan (source de l'ancien haut allemand blaen, allemand blähen), selon Watkins de la racine indo-européenne *bhle- signifiant "souffler."

Le sens transitif de "transporté par le vent ou un courant d'air" apparaît vers 1300 ; celui de "remplir d'air, gonfler" date de la fin du 14e siècle. Pour les nez, on l'utilise depuis les années 1530 ; pour les fusibles électriques, c'est depuis 1902. L'expression "gaspiller" (de l'argent) est attestée en 1874 ; celle de "perdre ou rater" (une opportunité, etc.) date de 1943. L'idée de "partir soudainement" provient de 1902.

Utilisée comme juron familier depuis 1781, souvent associée aux marins (comme dans le célèbre "well, blow me down!" de Popeye) ; son participe passé est blowed.

Pour blow (a candle, etc.) out "éteindre par un courant d'air," on la trouve dès la fin du 14e siècle. L'expression blow over "passer" date des années 1610, à l'origine pour parler des tempêtes. blow hot and cold "hésiter" apparaît dans les années 1570. blow off steam (1837) est une métaphore tirée des machines à vapeur libérant leur pression. L'argot blow (someone or something) off "écarter, ignorer" est attesté en 1986. L'expression blow (someone's) mind est utilisée dès 1967 ; on trouve aussi le titre de chanson "Blow Your Mind," sorti en 1965 sur un enregistrement de Mirawood par un groupe nommé The Gas Company.

 Pour le sens sexuel, voir blow-job

Dans les années 1510, dérivé de glass (nom) + blower. Lié à : Glass-blowing.

    Publicité

    Tendances de " blower "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "blower"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of blower

    Publicité
    Tendances
    Publicité