Publicité

Signification de bulldoze

intimider par la violence; écraser ou dégager le terrain; forcer à agir contre leur volonté

Étymologie et Histoire de bulldoze

bulldoze(v.)

Vers 1880, le terme signifiait « intimider par la violence », dérivant d’un nom antérieur, bulldose, qui désignait « une sévère correction ou une bastonnade » (1876). À l’époque, on disait que cela signifiait littéralement « une dose pour un taureau », un mot d’argot utilisé pour décrire les passages à tabac destinés à intimider les électeurs noirs (qu’ils soient noirs ou blancs) lors de l’élection présidentielle chaotique de 1876. On peut faire le lien avec bull (n.1) et dose (n.). L’élément bull semble être lié à celui de bull-whip et pourrait provenir directement de ce mot. L’usage signifiant « utiliser un bulldozer, un tracteur à chenilles pour déblayer le terrain » date de 1942 (voir bulldozer), et son utilisation figurée dans ce sens apparaît en 1948. Lié : Bulldozed; bulldozing.

Entrées associées

Le terme désignant le « mâle d'un bovin » apparaît vers 1200 sous la forme bule, issu du vieux norrois boli, signifiant « taureau, mâle du bovin domestique ». Il pourrait également provenir d'un ancien anglais *bula, les deux dérivant du proto-germanique *bullon-. Ce dernier est à l'origine du moyen néerlandais bulle, du néerlandais bul, et de l'allemand Bulle. On pense qu'il pourrait être lié à une racine verbale germanique évoquant le « rugissement », une idée qui persiste dans certains dialectes allemands et peut-être dans le premier élément de boulder (voir ce terme). Une autre hypothèse, avancée par Watkins, suggère que le mot germanique proviendrait de la racine indo-européenne *bhel- (2), signifiant « souffler, gonfler ».

Un taureau est un mâle non castré, élevé pour la reproduction, contrairement à un bullock ou un steer. À partir des années 1610, le terme s'est élargi pour désigner les mâles d'autres grands animaux (éléphant, alligator, baleine, etc.). Dans le domaine financier, il désigne « une personne cherchant à faire monter le prix d'une action » à partir de 1714 (à comparer avec bear (n.)). L'utilisation du mot pour signifier « policier » est attestée dès 1859.

Bull-necked apparaît dans les années 1640. L'expression figurée take the bull by the horns, signifiant « affronter courageusement un danger ou une difficulté », est documentée en 1711 (dans un texte de Swift). Être comparé à un bull in a china shop, illustrant une utilisation imprudente et destructrice de la force, est attesté dès 1812 et a même donné son titre à une chanson humoristique populaire dans l'Angleterre des années 1820.

"personne qui intimide les autres par des menaces ou de la violence," 1876, nom d'agent dérivé de bulldoze (voir cette entrée). Le sens a été élargi en 1930 pour désigner "un bulldozer à chenilles propulsé par un moteur."

Publicité

Tendances de " bulldoze "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "bulldoze"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bulldoze

Publicité
Tendances
Publicité