Publicité

Signification de carol

chanson joyeuse; chant de Noël; danse en rond

Étymologie et Histoire de carol

carol(n.)

Vers 1300, le terme désigne une "chanson joyeuse," mais aussi une danse en cercle. Il provient du vieux français carole, qui désigne une danse en rond accompagnée de chanteurs, et son origine reste incertaine. On pense qu'il pourrait dériver du latin médiéval choraula, signifiant "danse à la flûte," lui-même issu du latin choraules, qui désigne un "joueur de flûte." Ce mot vient du grec khoraulēs, un "flûtiste qui accompagne la danse chorale," formé de khoros (qui signifie "chœur," comme on peut le voir dans chorus) et de aulein, qui veut dire "jouer de la flûte." Ce dernier provient de aulos, un "instrument à anche" (voir alveolus). Selon le dictionnaire Oxford English Dictionary, "une origine celtique est à exclure." Le sens de "hymne de Noël joyeux" apparaît vers 1500.

Carol

Nom propre masculin, issu du latin médiéval Carolus, d'origine germanique, dérivé du nom commun signifiant "homme, mari" (voir carl). En tant que nom propre féminin, c'est une abréviation de Caroline. Le nom masculin n'a jamais été populaire aux États-Unis ; la forme féminine, en revanche, était courante après environ 1900 et a figuré parmi les dix prénoms les plus populaires pour les filles nées aux États-Unis entre 1936 et 1950.

carol(v.)

Vers 1300, le verbe signifie « danser en cercle », dérivant du vieux français caroler, lui-même issu de carole (voir carol (n.)). À la fin du 14e siècle, il prend le sens de « chanter avec joie ou festivité ». L’expression « se déplacer en groupe pour chanter des chants de Noël » apparaît en 1879, souvent considérée comme un revival victorien d’une ancienne coutume anglaise. Lié : Caroled; caroling; caroler.

Entrées associées

En 1706, le terme désignait "un creux," en particulier "la cavité d'une dent." Il provient du latin alveolus, qui signifie "un plateau, une auge, un bassin; le lit d'une petite rivière; un petit creux ou cavité." Ce mot est un diminutif de alvus, qui se traduit par "ventre, estomac, bedaine, entrailles; la cale d'un navire." Il trouve ses racines dans la proto-indo-européenne *aulo-, signifiant "trou, cavité." Cette racine a également donné naissance à des mots dans d'autres langues, comme le grec aulos (flûte, tube, pipe), le serbo-croate, le polonais et le russe ulica (rue), qui signifiait à l'origine "ouverture étroite," ainsi que le vieux slavon d'église uliji et le lituanien aulys (ruche, tronc creux) et l'arménien yli (enceinte). Au XIXe siècle, en anatomie, le mot a été élargi pour désigner d'autres petites cavités, alvéoles ou cellules.

Vers 1300, le terme désignait un « homme de condition modeste » ou un « homme libre » et provenait de l'ancien norrois karl, qui signifie « homme » (en opposition à « femme »), « homme libre » ou « homme ». Ce mot trouve ses racines dans le proto-germanique *karlon-, à l'origine du néerlandais karel (« un gars ») et de l'ancien haut allemand karl (« un homme, un mari »). Ce même terme proto-germanique a donné naissance à l'ancien anglais ceorl, qui désignait un « homme de basse condition » (voir churl), ainsi qu'au prénom masculin Carl. Par le biais du français et du latin, il a également évolué vers Charles.

The Mellere was a stout carle for the nones [Chaucer]
Le Meunier était un solide carle pour le coup [Chaucer]
Publicité

Tendances de " carol "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "carol"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of carol

Publicité
Tendances
Publicité