Publicité

Signification de chair

siège; fauteuil; présidence

Étymologie et Histoire de chair

chair(n.)

"un siège avec un dossier, destiné à une personne," début du 13e siècle, chaere, du vieux français chaiere "chaise, siège, trône" (12e siècle ; français moderne chaire "pulpit, trône;" le sens plus humble ayant disparu au 16e siècle avec la forme variante chaise), du latin cathedra "siège" (voir cathedral).

Le sens figuré de "siège de bureau ou d'autorité" (vers 1300) était à l'origine en référence aux évêques et aux professeurs. Le sens "bureau d'un professeur" (1816) est étendu du siège à partir duquel un professeur fait ses cours (milieu du 15e siècle). Le sens "siège d'une personne présidant une réunion" date des années 1640. En abrégé pour electric chair depuis 1900. Chair-rail "bande ou planche de bois fixée à un mur à une hauteur telle que le plâtre ne soit pas éraflé par les dossiers des chaises" date de 1822.

chair(v.)

milieu du 15e siècle, "installer dans une chaise ou un siège" (impliqué dans chairing), de chair (n.); le sens de "présider à" (une réunion, etc.) est attesté en 1921. Lié : Chaired.

Entrées associées

Dans les années 1580, le terme désigne une "église d'un évêque," dérivant de l'expression cathedral church (vers 1300), qui signifie "église principale d'un diocèse." Cette expression traduit en partie le latin tardif ecclesia cathedralis, signifiant "église du siège épiscopal." Elle trouve ses racines dans un usage chrétien précoce du latin classique cathedra, qui désigne "la chaire d'un enseignant ou d'un professeur," mais aussi couramment "un fauteuil confortable, principalement utilisé par les dames." Ce terme est également employé de manière métonymique, comme dans cathedrae molles, signifiant "femmes luxueuses." En grec, kathedra signifie "chaise, siège, banc," mais aussi "siège élevé occupé par des hommes de rang ou d'influence éminente." Il est formé de kata, qui signifie "vers le bas" (voir cata-), et de hedra, qui désigne "siège, base, chaise, ou la face d'un solide géométrique," dérivant de la racine indo-européenne *sed- (1), qui signifie "s'asseoir." Ce mot grec a été utilisé dans les traductions de l'Ancien et du Nouveau Testament.

À l'origine, le mot anglais est né comme adjectif. Au XVIIe siècle, des tentatives pour le transformer davantage en adjectif ont donné naissance à des formes comme cathedraical (années 1670), cathedratic (années 1660), et cathedratical (années 1660). Cependant, ces efforts semblent avoir été abandonnés par la suite.

En 1701, le terme désigne un « véhicule de plaisir », dérivant du français chaise, qui signifie « chaise » (15e siècle). C'est une variante dialectale de chaire (voir chair (n.)), due à un phénomène linguistique parisien du 15e au 16e siècle où les sons -r- et -s- étaient échangés, une habitude que les écrivains français de l'époque n'hésitaient pas à satiriser. En français, chair et chaise ont ensuite pris respectivement les significations de « siège élevé, trône, chaire » et « chaise, siège ». Cependant, cela s'est produit après que chair ait été emprunté à l'anglais dans son sens plus ancien.

À l'origine, il s'agissait d'une voiture à deux roues tirée par un cheval, conçue pour deux personnes. Par la suite, le terme a été étendu pour désigner d'autres types de voitures de plaisir ou de voyage. Le terme chaise lounge (1800) est une déformation du français chaise longue, qui signifie « chaise longue ». La structure de la phrase française a été conservée, mais le second mot a été confondu en anglais avec lounge.

Publicité

Tendances de " chair "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "chair"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of chair

Publicité
Tendances
Publicité