Publicité

Signification de charmer

envoûteur; charmeur; personne fascinante

Étymologie et Histoire de charmer

charmer(n.)

Au milieu du 14e siècle, le terme désignait "celui qui jette des sorts." Dans les années 1670, il a évolué pour désigner "celui qui a le pouvoir de fasciner," un nom d'agent dérivé du verbe charm.

Entrées associées

Vers 1300, charmen, qui signifie « réciter ou lancer un sort magique ». Ce terme vient du vieux français charmer (XIIIe siècle), signifiant « enchanter, remplir (quelqu'un) de désir (pour quelque chose) ; protéger, guérir, traiter ; maltraiter, nuire ». Il trouve ses racines dans le latin tardif carminare, dérivé du latin carmen, qui désigne une « chanson, un vers, un enchantement, une formule religieuse » (voir charm (n.)).

Dans le vieux français, ce terme était utilisé aussi bien pour les activités magiques que non magiques. En anglais, il a évolué pour signifier « gagner la faveur en traitant agréablement, ravir », dès le milieu du XVe siècle. Le sens plus faible de « être très agréable » apparaît au début du XVIIIe siècle. L'usage de Charmed comme réponse conventionnelle à une salutation ou une rencontre (abrégé de I am charmed) est attesté en 1825.

    Publicité

    Tendances de " charmer "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "charmer"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of charmer

    Publicité
    Tendances
    Publicité