Publicité

Signification de claque

groupe de personnes qui applaudissent ou encouragent de manière organisée; bande de partisans ou suiveurs; public payé pour applaudir

Étymologie et Histoire de claque

claque(n.)

"groupe de suiveurs serviles," 1860, issu du français claque "groupe de claqueurs" (un ensemble d'hommes répartis dans le public et engagés pour applaudir la performance ou les acteurs), nom d'agent dérivé de claquer "applaudir" (16e siècle), d'origine échoïque (à comparer avec clap (v.)). Le sens moderne de "groupe de partisans politiques" est dérivé de celui de "applaudissements organisés au théâtre." Claqueur "membre du public qui donne des réponses pré-arrangées lors d'une représentation théâtrale" est attesté en anglais depuis 1837.

This method of aiding the success of public performances is very ancient; but it first became a permanent system, openly organized and controlled by the claquers themselves, in Paris at the beginning of the nineteenth century. [Century Dictionary]
Cette méthode pour assurer le succès des représentations publiques est très ancienne ; mais elle est devenue un système permanent, ouvertement organisé et contrôlé par les claquers eux-mêmes, à Paris au début du XIXe siècle. [Century Dictionary]

Entrées associées

Vers 1300, le verbe « to clap » signifie « frapper avec un mouvement rapide et brusque, donner une claque ». Il provient de l'ancien anglais clæppan, qui signifie « battre, battre la mesure », ou pourrait être influencé par son équivalent en vieux norrois, klappa. C'est un verbe échoïque courant dans les langues germaniques, comme en vieux frison klapa (« battre »), en vieux haut allemand klaphon, en allemand klappen, et en vieux saxon klapunga.

Le sens « produire un bruit sec » apparaît à la fin du 14e siècle. Concernant les mains, l'idée de « frapper les mains ensemble pour attirer l'attention ou exprimer la joie » se développe également à la fin du 14e siècle. Sans mentionner spécifiquement les mains, le verbe évolue pour signifier « applaudir, manifester son approbation en frappant les mains l'une contre l'autre », vers les années 1610. L'expression clap (someone) on the back, qui signifie « taper quelqu'un dans le dos », apparaît dans les années 1520 et conserve ce sens plus ancien. Les formes dérivées incluent Clapped et clapping.

"faire un bruit rapide et aigu," au milieu du 13e siècle, absent en vieil anglais, issu du vieux norrois klaka "bavarder," d'origine échoïque. À comparer avec le néerlandais klakken "claquer, craquer," le vieux haut allemand kleken, le français claquer "frapper des mains, craquer (voir claque). Lié : Clacked; clacking.

En 1711, le terme désignait "un groupe restreint de personnes, souvent exclusif, qui se réunit pour s'arroger pouvoir ou privilège." Il provient du français ancien clique, qui signifiait à l'origine au 14e siècle "un bruit aigu," mais aussi "verrou, gâche d'une porte." Ce mot vient du vieux français cliquer, qui évoquait des sons comme "claquement, crépitement, tintement," et qui était utilisé dès le 13e siècle. Il semble qu'à un moment donné, ce mot ait été assimilé en français à claque (voir la définition), partageant ainsi une connotation théâtrale.

    Publicité

    Tendances de " claque "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "claque"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of claque

    Publicité
    Tendances
    Publicité