Publicité

Signification de coup de grace

coup fatal; coup de grâce; acte de miséricorde

Étymologie et Histoire de coup de grace

coup de grace(n.)

"un seul coup ou une seule frappe, expédiant celui qui est condamné ou mortellement blessé pour mettre fin à sa misère," années 1690, issu du français coup de grâce, littéralement "coup de grâce ;" le coup de mort miséricordieux qui met fin aux souffrances d'autrui (voir coup + grace (n.)).

Entrées associées

Vers 1400, le mot désignait "un coup" (aujourd'hui obsolète), emprunté au vieux français coup, colp, qui signifiait "un coup, une frappe" (12e siècle). Ses origines remontent au latin médiéval colpus, dérivé du latin vulgaire *colapus, lui-même issu du latin colaphus, signifiant "une gifle, un coup sur l'oreille". Ce mot trouve ses racines dans le grec kolaphos, qui évoquait "un coup, une gifle, une claque". C'est ce qu'on pourrait appeler "un mot modeste dont l'étymologie reste floue" [Beekes].

Le sens de "un acte soudain et décisif" apparaît en 1852, en abrégé de coup d'etat. En français moderne, ce terme est très polyvalent : il peut désigner tout, d'une tape amicale dans le dos à une correction sévère, et il est également utilisé pour décrire des phénomènes comme le tonnerre, des rafales de vent, des coups de feu, ou encore des mouvements d'échecs.

À la fin du XIIe siècle, le terme désigne « la faveur, l'amour ou l'aide imméritée de Dieu ». Il provient du vieux français grace, qui signifie « pardon, grâce divine, miséricorde ; faveur, remerciements ; élégance, vertu » (XIIe siècle, en français moderne grâce). Ce mot lui-même vient du latin gratia, qui évoque « faveur, estime, considération ; qualité agréable, bonne volonté, gratitude » (à l'origine de l'italien grazia et de l'espagnol gracia ; dans un contexte ecclésiastique, il traduit le grec kharisma). Ce terme latin dérive de gratus, signifiant « agréable, plaisant », et pourrait être reconstruit par Watkins à partir d'une forme suffixée de la racine proto-indo-européenne *gwere- (2), qui signifie « favoriser ».

Le sens de « vertu » apparaît dès le début du XIVe siècle, tandis que celui de « beauté de forme ou de mouvement, qualité plaisante » se développe au milieu du XIVe siècle. Dans son acception classique, il désigne « l'une des trois déesses sœurs (en latin Gratiæ, en grec Kharites), dispensatrices de beauté et de charme ». Ce sens est attesté en anglais dès 1579 dans l'œuvre de Spenser.

Dans le domaine de la musique, le terme désigne, à partir des années 1650, « une ornementation non essentielle à la mélodie ou à l'harmonie ». En tant que nom de la courte prière prononcée avant ou après un repas (au début du XIIIe siècle ; jusqu'au XVIe siècle, elle est généralement appelée graces), il véhicule une notion de « gratitude ». En tant que titre honorifique, il est utilisé vers 1500.

    Publicité

    Tendances de " coup de grace "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "coup de grace"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of coup de grace

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "coup de grace"
    Publicité