Publicité

Signification de dame

dame; femme de rang; maîtresse de maison

Étymologie et Histoire de dame

dame(n.)

Vers 1200, le terme désignait "une mère", mais aussi "une femme de rang ou de haute position sociale", ainsi que "la supérieure d'un couvent". C'était également une façon respectueuse de s'adresser à une femme de statut élevé. Il provient de l'ancien français dame, signifiant "dame, maîtresse, épouse", lui-même dérivé du latin tardif domna, lui-même issu du latin domina, qui signifie "dame, maîtresse de maison". Ce dernier vient du latin domus, qui signifie "maison", et remonte à la racine indo-européenne *dem-, signifiant "maison, foyer".

Au début du XIVe siècle, le mot a évolué pour désigner "une femme" en général, en particulier une femme mature ou mariée, ou la maîtresse d'un foyer. Dans le moyen anglais, on le retrouve aussi utilisé pour des personnifications (comme Étude, Avarice, Fortune, Richesse, Nature, Miséricorde). Plus tard, il est devenu un titre légal pour désigner l'épouse d'un chevalier ou d'un baronnet.

Le sens argotique de "femme" dans son acception la plus large, sans considération de rang ou d'autre chose, apparaît en anglais américain en 1902.

We got sunlight on the sand
We got moonlight on the sea
We got mangoes and bananas
You can pick right off the tree
We got volleyball and ping-pong
And a lot of dandy games!
What ain't we got?
We ain't got dames! 
[Richard Rodgers, "There Is Nothin' Like a Dame," 1949]
Nous avons du soleil sur le sable
Nous avons de la lumière de lune sur la mer
Nous avons des mangues et des bananes
Que l'on peut cueillir directement sur l'arbre
Nous avons du volley-ball et du ping-pong
Et plein de jeux sympas !
Qu'est-ce qu'il nous manque ?
Il ne nous manque que des dames ! 
[Richard Rodgers, "There Is Nothin' Like a Dame," 1949]

Entrées associées

On trouve aussi beldame, qui signifie "femme âgée," dans les années 1570. Auparavant, ce terme désignait "grand-mère" (au milieu du 15e siècle). Il provient de dame (voir la définition) dans le sens de "mère," associé à bel-, un préfixe du moyen anglais exprimant une relation (comme dans belfader, belsire pour "grand-père," ou bel-uncle pour "arrière-grand-oncle" ou "cousin du père"). Ce préfixe vient du vieux français bel, belle, qui signifie "beau, juste, fin" (voir belle). Ce sens de "relation directe" que prend bel en anglais n'existe pas en français, où le préfixe est cependant utilisé pour former des mots désignant les membres de la famille par alliance.

"mère animale, parent femelle d'un quadrupède," milieu du 15e siècle, damme, variante de dame "dame, mère" (voir), attestée dès le début du 14e siècle dans ce sens secondaire. Les deux formes étaient quelque peu interchangeables en moyen anglais, mais les significations ont divergé en orthographes distinctes au 16e siècle, et toute utilisation de dam pour désigner les femmes depuis lors a été péjorative.

Publicité

Tendances de " dame "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "dame"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of dame

Publicité
Tendances
Publicité