Publicité

Signification de ecclesiastic

ecclésiastique; membre du clergé; relatif à l'Église

Étymologie et Histoire de ecclesiastic

ecclesiastic(adj.)

À la fin du 15e siècle, le mot vient du français ecclésiastique et du latin médiéval ecclesiasticus, lui-même issu du grec ekklesiastikos, qui signifie « relatif à l'assemblée (des anciens Athéniens) ». En grec tardif, il désigne plutôt « relatif à l'Église », dérivant de ekklesiastes, qui se traduit par « orateur dans une assemblée ou une église, prédicateur ». Ce terme provient de ekkalein, signifiant « appeler », composé de ek, qui signifie « hors de » (voir ex-), et de kalein, qui veut dire « appeler » (issu de la racine indo-européenne *kele- (2) signifiant « crier »). En tant que nom, il désigne « une personne occupant un poste dans le ministère chrétien » à partir des années 1650 (le terme précédent était ecclesiast, utilisé à la fin du 14e siècle). En latin, ce mot était également employé comme nom dans le latin tardif.

Entrées associées

Vers 1300, ce terme désigne l'un des livres de l'Ancien Testament, traditionnellement attribué à Salomon. Il provient du grec ekklesiastes (voir ecclesiastic), utilisé pour traduire l'hébreu qoheleth, qui signifie "celui qui s'adresse à une assemblée," dérivé de qahal signifiant "assemblée." Techniquement, le titre désigne le locuteur, mais dans la plupart des traductions anglaises, il est rendu par "Le Prédicateur" (ce que Klein qualifie d'"erroné," car le sens moderne de preacher n'est pas synonyme du mot grec).

Début du XVe siècle, dérivé de ecclesiastic + -al (1). Lié à : Ecclesiastically.

Publicité

Tendances de " ecclesiastic "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "ecclesiastic"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of ecclesiastic

Publicité
Tendances
Publicité