Publicité

Signification de extrapolate

extrapoler; déduire; estimer

Étymologie et Histoire de extrapolate

extrapolate(v.)

"faire un calcul approximatif en déduisant des valeurs inconnues à partir des tendances des données connues," 1862 (dans un compte rendu d'observatoire de Harvard sur la comète de 1858), dérivé de extra- + terminaison de interpolate. Dans les premières références, il était dit que c'était un mot caractéristique de Sir George Airy (1801-1892), mathématicien et astronome anglais. Lié : Extrapolated; extrapolating.

Entrées associées

Dans les années 1610, le verbe « interpoler » a émergé, signifiant « modifier ou agrandir un texte en y insérant de nouveaux éléments ». Il provient du latin interpolatus, le participe passé de interpolare, qui se traduit par « altérer, rafraîchir, peaufiner ». Dans le contexte de l'écriture, il prenait le sens de « falsifier », issu de inter signifiant « parmi, entre » (voir inter-) et polare, lié à polire, qui veut dire « lisser, polir ». Cette dernière racine provient de la racine indo-européenne *pel- (5) signifiant « enfoncer, frapper, pousser », l'idée étant de « rendre la surface lisse » [Watkins].

Au fil du temps, le sens a évolué en latin, passant de « rénover » à « modifier l'apparence » puis à « falsifier, notamment en ajoutant de nouveaux éléments ». En moyen anglais, on trouvait le terme interpolen (début du 15e siècle) dans un sens similaire. Les formes dérivées incluent Interpolated et interpolating.

"un calcul approximatif réalisé en déduisant des valeurs inconnues à partir des tendances des données connues," 1867, nom d'action dérivé de extrapolate par analogie avec interpolation. Le sens original était "l'insertion de termes intermédiaires dans une série mathématique." Le sens transféré de "tirer une conclusion sur l'avenir en se basant sur les tendances présentes" date de 1889.

L'élément de formation de mots signifie "en dehors de ; au-delà du champ de ; en plus de ce qui est habituel ou attendu." Dans le latin classique, il n'est enregistré que dans extraordinarius, mais il est plus utilisé en latin médiéval et dans les formations modernes. Il représente le latin extra (adverbe) signifiant "à l'extérieur, sans, sauf," l'ancien féminin ablative singulier de exterus qui signifie "vers l'extérieur, à l'extérieur," le comparatif de ex signifiant "hors de" (voir ex-).

    Publicité

    Tendances de " extrapolate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "extrapolate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of extrapolate

    Publicité
    Tendances
    Publicité