Publicité

Signification de feature

caractéristique; trait; particularité

Étymologie et Histoire de feature

feature(n.)

À la fin du 14e siècle, le terme feture désignait "la création, la forme corporelle, la mode" (aujourd'hui obsolète) et aussi "les traits ou autres caractéristiques du visage". Il provient de l'anglo-français feture, lui-même issu du vieux français faiture, qui signifiait "action, acte ; mode, forme, apparence ; visage". Ce mot trouve ses racines dans le latin factura, qui se traduit par "une formation, un travail", dérivant du participe passé de facere, signifiant "faire, accomplir, réaliser" (provenant de la racine indo-européenne *dhe-, qui signifie "mettre, poser").

Le terme a évolué pour désigner toute partie distinctive de quelque chose dès les années 1690. Dans le domaine du divertissement, il est attesté depuis 1801, tandis que le sens de "film à caractère" apparaît en 1913. En journalisme, son utilisation date de 1855. Le latin factura a également donné naissance aux mots espagnol hechura, portugais feitura et italien fattura.

feature(v.)

En 1755, le verbe « featured » a émergé avec le sens de « ressembler à, avoir des caractéristiques semblables à », dérivant de feature (n.). L'idée de « mettre en avant, faire une attraction spéciale » est apparue en 1888, tandis que le sens lié au divertissement date de 1897. On trouve aussi les formes connexes : Featured et featuring.

Entrées associées

"sans forme, n'ayant ou n'exhibant aucune caractéristique distincte," 1816, dérivé de feature (n.) + -less.

Vers 1300, le terme désignait les "parties visibles du corps," en particulier le visage, et provient de feature (n.).

Publicité

Tendances de " feature "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "feature"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of feature

Publicité
Tendances
Publicité