Publicité

Signification de felony

crime grave; délit; infraction sérieuse

Étymologie et Histoire de felony

felony(n.)

Vers 1300, le terme désignait la « trahison, la tromperie, la méchanceté, le péché, le crime, la colère violente, la cruauté, l'intention malveillante ». Il provient du vieux français felonie (12e siècle), qui signifie « méchanceté, perfidie, cruauté ». Ce mot a des racines gallo-romaines avec *fellonia, dérivant de fellonem, signifiant « malfaiteur » (voir felon).

En tant que catégorie criminelle dans le droit commun, le terme a également été utilisé à partir de 1300, emprunté à l'anglo-français. Sa définition précise a évolué au fil du temps et selon les régions, et la distinction par rapport à des infractions comme misdemeanor ou trespass n'est pas toujours claire. Dans les anciens usages, il désignait souvent un crime entraînant la confiscation de biens ou de terres, ou une infraction passible de la peine de mort. Aux États-Unis, il est utilisé de manière variée, mais il désigne souvent un « crime passible de la peine de mort ou d'une peine d'emprisonnement dans une prison d'État ».

Entrées associées

vers 1300, feloun, "celui qui trompe ou commet une trahison; celui qui est méchant ou maléfique; malfaiteur," utilisé pour Lucifer et Hérode, du vieux français felon "malfaiteur, scélérat, traître, rebelle, briseur de serment, le Diable" (9e siècle), du latin médiéval fellonem (nominatif fello) "malfaiteur," dont l'origine est incertaine, peut-être du francique *fillo, *filljo "personne qui fouette ou bat, fouetteur" (source de l'ancien haut allemand fillen "fouetter"); ou du latin fel "bile, poison," sur la notion de "plein d'amertume." Des origines celtiques ont également été proposées.

Une autre théorie (avancée par le professeur R. Atkinson de Dublin) le relie au latin fellare "sucer" (voir fecund), qui avait une signification secondaire obscène en latin classique (bien connue des lecteurs de Martial et Catulle), ce qui ferait d'un felon étymologiquement un "suceur de bite." L'OED (1989) penche pour l'explication "bile," mais trouve celle d'Atkinson "la plus plausible" des autres.

Aussi vers 1300 en anglais dans un sens légal général "criminel; celui qui a commis un crime," quelle que soit sa définition. Le Century Dictionary note, "le terme n'est pas applicable après que la punition légale a été complétée." En moyen anglais, c'était aussi un adjectif, "traître, méchant, malveillant." Comparez traitor pour le développement sémantique. L'officiel australien James Mudie (1837), a inventé felonry "comme l'appellatif d'un ordre ou d'une classe de personnes en Nouvelle-Galles du Sud,—un ordre qui, heureusement, n'existe dans aucun autre pays du monde."

Au milieu du XVe siècle, le terme désignait quelque chose comme « maléfique, criminel » (sous-entendu dans feloniously). Il provient de felony et -ous. Ce mot a progressivement remplacé felonous, qui était utilisé au milieu du XIVe siècle, et ce changement s'est établi vers 1600. Une autre variante, Felonly, a été utilisée vers 1300.

    Publicité

    Tendances de " felony "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "felony"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of felony

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "felony"
    Publicité