Publicité

Signification de grate

grille; râper; gratter

Étymologie et Histoire de grate

grate(n.)

À la fin du 14e siècle, le terme désigne un « grill pour la cuisson » ; au début du 15e siècle, il fait référence à des « barres de fer ou une cage sur une porte ou une fenêtre ». Il provient de l'anglo-latin (milieu du 14e siècle), lui-même issu du vieux français grate ou directement du latin médiéval grata, signifiant « une grille, un treillis ». Ce dernier vient du latin cratis, qui désigne « un ouvrage en osier, une haie » (voir hurdle (n.)). En tant que verbe signifiant « équiper d'une grille », il apparaît au milieu du 15e siècle. Les formes dérivées incluent : Grated et grating.

grate(v.)

"gratter, frotter," à la fin du 14e siècle (impliqué dans grated), issu du vieux français grater signifiant "gratter, érafler (ou enlever); effacer; détruire, démolir" (en français moderne gratter). Ce mot provient du francique *kratton, lui-même dérivé du proto-germanique *krattojan (qui a aussi donné en vieux haut allemand krazzon signifiant "gratter, érafler," en allemand kratzen "gratter," en suédois kratta, et en danois kratte "ratisser, gratter"). Son origine est probablement imitative. Les sens de "produire un son désagréable" et "ennuyer" sont apparus au milieu du 16e siècle. L'italien grattare provient également du germanique. Liés : Grated; grating.

Entrées associées

En vieil anglais, hyrdel désignait un "cadre de branches entrelacées utilisé comme barrière temporaire," un diminutif de hyrd qui signifie "porte." Ce terme provient du proto-germanique *hurdiz, qui évoquait un "cadre en osier, une haie" (on le retrouve aussi en vieux saxon avec hurth pour "tressage, filet," en néerlandais horde pour "osier," en allemand Hürde pour "haie, enclos"). En vieux norrois, on disait hurð, et en gothique, haurds signifiait "porte"). Tous ces mots trouvent leur origine dans la racine indo-européenne *krtis (qui a aussi donné le latin cratis pour "haie, osier," le grec kartalos pour "une sorte de panier," et kyrtos pour "creel de pêche"). Cette racine provient elle-même de *kert-, qui signifie "tresser, entrelacer" (on la retrouve aussi en sanskrit avec krt pour "filer").

Dans le domaine agricole, on a utilisé ces structures comme clôtures temporaires. L'idée de "barrière à sauter lors d'une course" apparaît en 1822 (le terme hurdle-race date également de cette année-là). Le mot hurdles, désignant une course (à l'origine une course de chevaux) avec des obstacles, est attesté dès 1836. Le sens figuré de "obstacle" n'est quant à lui attesté qu'en 1924.

instrument utilisé pour gratter (pain, gingembre, etc.), fin du 14e siècle, issu du vieux français grateor, nom d’agent dérivé de grater « gratter, érafler ou enlever » (voir grate (v.)).

Publicité

Tendances de " grate "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "grate"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of grate

Publicité
Tendances
Publicité