Publicité

Signification de hin

lui; le; lui-même

Étymologie et Histoire de hin

hin(pron.)

En vieil anglais, hine était l'accusatif de he. Il a été remplacé par le datif him dès le début du moyen anglais. Ce mot est apparenté au allemand ihn. On dit qu'il subsiste encore en partie dans certains dialectes du sud-ouest de l'Angleterre et du Kent.

Entrées associées

En vieil anglais, he est un pronom de la troisième personne (voir le paradigme des pronoms en vieil anglais ci-dessous). Il provient du proto-germanique *hi-, qui a donné également en vieux saxon, vieux frison, moyen néerlandais he, hi, néerlandais hy, vieux haut allemand he. Ses racines plongent dans le proto-indo-européen *ki-, une variante de la racine *ko-, qui évoque l'idée de "ceci, ici" (par opposition à "cela, là-bas"). C'est donc cette même logique qui a façonné les pronoms de la troisième personne en vieil anglais. Le féminin, hio, a été remplacé au début du moyen anglais par d'autres formes issues de racines différentes (voir she). De plus, le h- du vieil anglais neutre hit a évolué pour donner le moderne it. Cette même racine proto-germanique est aussi à l'origine du premier élément du mot allemand heute, qui signifie "aujourd'hui", littéralement "le jour" (à comparer avec le vieil anglais heodæg).

Le paradigme en vieil anglais était le suivant : MASCULIN SINGULIER : he (nominatif), hine (accusatif), his (génitif), him (datif) ; FÉMININ SINGULIER : heo, hio (nom.), hie, hi (acc.), hire (gén. et dat.) ; NEUTRE SINGULIER : hit (nom. et acc.), his (gén.), him (dat.) ; PLURIEL : (tous genres) hie, hi (nom. et acc.), hira, heora (gén.), him, heom (dat.).

L'utilisation pléonastique avec le nom (comme dans "Mistah Kurtz, he dead") est attestée dès la fin du vieil anglais. Pour les mots désignant des animaux, le sens de "mâle" (comme dans he-goat, etc.) apparaît vers 1300.

L'ancien anglais him provient du datif masculin et neutre de he, issu du proto-germanique *hi- (voir he). À partir du 10e siècle, il a remplacé hine en tant qu'accusatif masculin, un changement achevé au 15e siècle. Les racines datives de la terminaison -m se retrouvent en allemand (ihm) et en néerlandais (hem). Hine'un, 'n pour "him."

voir hin.

    Publicité

    Tendances de " hin "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "hin"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of hin

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "hin"
    Publicité