Publicité

Signification de hostel

auberge; maison d'hôtes; hébergement

Étymologie et Histoire de hostel

hostel(n.)

Au début du 13e siècle, le mot désignait une « auberge, une maison d'accueil ». Il provient de l'ancien français ostel, hostel, qui signifiait « maison, foyer, demeure ; auberge, logement, abri » (utilisé dès le 11e siècle, et en français moderne hôtel). Ce terme trouve ses racines dans le latin médiéval hospitale, signifiant « auberge ; grande maison » (voir hospital). Bien qu'il soit tombé en désuétude après le 16e siècle, il a été remis au goût du jour en 1808, notamment grâce à Sir Walter Scott, qui a également popularisé le terme hostelry. L'expression youth hostel apparaît quant à elle en 1929.

Entrées associées

Au milieu du 13e siècle, le mot désigne un « abri pour les nécessiteux ». Il provient du vieux français hospital, ospital, qui signifie « auberge, abri, logement » (en français moderne, hôpital). Ce terme lui-même vient du latin tardif hospitale, signifiant « maison d'hôtes, auberge », utilisé comme nom à partir de l'adjectif latin hospitalis, qui évoque « relatif à un hôte ou un invité » (en tant que nom, cela désignait « un invité » ou « les devoirs de l'hospitalité »). Ce mot dérive de hospes (au génitif hospitis), qui signifie « hôte » ou « invité » ; pour plus de détails, voir host (n.1).

En anglais, le sens de « institution caritative pour loger et soutenir les nécessiteux » apparaît au début du 15e siècle. L'idée d'« établissement pour les malades ou blessés » est attestée dans les années 1540. Le même mot, sous une forme abrégée, donne hostel et hotel. Le glissement de sens en latin, passant des responsabilités aux bâtiments, pourrait s'être fait à travers l'expression courante cubiculum hospitalis, qui signifie « chambre d'hôtes ». L'utilisation adjectivale du latin a perduré en vieux français, où ospital pouvait aussi signifier « hospitalier », et ospitalite pouvait désigner un « hôpital ».

À la fin du 14e siècle (utilisé comme nom de famille dès le début du 14e siècle), ce terme vient du vieux français ostelerie, hostelerie, qui signifie "maison, maison d'hôtes ; cuisine ; hospice, maison de charité" (12e siècle, en français moderne hôtellerie). Il dérive de hostel, signifiant "maison, foyer" (voir hostel). Ce mot était rare en anglais moderne avant d'être popularisé par Scott. Une autre forme, hostry (provenant du vieux français hosterie, lui-même dérivé de hoste), était utilisée du 14e au 18e siècle. Tyndale, dans son évangile selon Luc, écrit : "Il n'y avait pas de place pour eux à l'intérieur, dans l'hôtellerie" [1526].

Publicité

Tendances de " hostel "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "hostel"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of hostel

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "hostel"
Publicité