Publicité

Signification de inextricable

indissociable; inextricable; inévitable

Étymologie et Histoire de inextricable

inextricable(adj.)

Au début du 15e siècle, issu du latin inextricabilis, qui signifie « impossible à démêler ». Ce mot se compose de in-, signifiant « non » ou « opposé de » (voir in- (1)), et de extricare, qui veut dire « démêler » (voir extricate). On retrouve des termes connexes comme Inextricably et inextricability.

Entrées associées

"démêler, détacher, libérer," 1610s, issu du latin extricatus, participe passé de extricare "démêler," au sens figuré "éclaircir, dénouer," peut-être dérivé de ex "hors de" (voir ex-) + tricae (pluriel) "embarras, obstacles," dont l'origine est inconnue. Lié : Extricated; extricating.

Le préfixe qui signifie « non, opposé à, sans » (on le retrouve aussi sous les formes im-, il-, ir- par assimilation de -n- avec la consonne suivante, une tendance qui a commencé dans le latin tardif), vient du latin in- signifiant « non ». Il est apparenté au grec an-, à l’ancien anglais un-, tous issus de la racine indo-européenne *ne- qui signifie « non ».

En ancien français et en moyen anglais, on utilisait souvent en-, mais la plupart de ces formes n'ont pas survécu en anglais moderne. Celles qui subsistent (enemy, par exemple) ne sont plus perçues comme négatives. En anglais, la règle générale a été d'utiliser in- avec les éléments d'origine latine évidente, et un- avec les éléments natifs ou adaptés.

    Publicité

    Tendances de " inextricable "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "inextricable"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of inextricable

    Publicité
    Tendances
    Publicité