Publicité

Signification de intercommunion

intercommunion : communion entre membres d'une communauté; échange spirituel; relation intime.

Étymologie et Histoire de intercommunion

intercommunion(n.)

En 1749, le terme désigne "l'échange intime, la camaraderie", formé à partir de inter- qui signifie "entre" et de communion (nom).

Entrées associées

fin du 14e siècle, communioun, "participation à quelque chose ; ce qui est commun à tous ; union dans le culte religieux, la doctrine ou la discipline," du vieux français comunion "communauté, communion" (12e siècle), du latin communionem (nominatif communio) "camaraderie, participation mutuelle, partage," utilisé dans le langage ecclésiastique du bas latin pour "participation au sacrement," de communis "commun, général" (voir common (adj.)).

Utilisé par Augustin, dans la croyance que le mot dérivait de com- "avec, ensemble" + unus "unité, union." En anglais, à partir du milieu du 15e siècle comme "le sacrement de l'Eucharistie," à partir de 1500 comme "acte de participation au sacrement de l'Eucharistie." À partir des années 1610 comme "rapport entre deux ou plusieurs."

Élément de formation de mots utilisé librement en anglais, signifiant "entre, parmi, durant," dérivé du latin inter (préposition, adverbe) qui se traduit par "entre, parmi, au milieu de" (également utilisé comme préfixe), issu de la racine indo-européenne *enter signifiant "entre, parmi" (à l'origine aussi du sanskrit antar, de l'ancien persan antar "entre, parmi," du grec entera (pluriel) "intestins," de l'ancien irlandais eter, de l'ancien gallois ithr "entre, parmi," du gothique undar, et de l'ancien anglais under "sous"), une forme comparative de la racine *en signifiant "dans."

Un préfixe vivant en anglais depuis le 15e siècle, utilisé aussi bien avec des mots d'origine germanique que latine. En français, il s'écrit entre-; la plupart des mots empruntés à l'anglais sous cette forme ont été réécrits au 16e siècle pour s'aligner sur le latin, à l'exception de entertain, enterprise. En latin, l'orthographe a évolué vers intel- devant -l-, d'où intelligence, etc.

    Publicité

    Tendances de " intercommunion "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "intercommunion"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of intercommunion

    Publicité
    Tendances
    Publicité