Publicité

Signification de mail-order

vente par correspondance; commande par courrier

Étymologie et Histoire de mail-order

mail-order(adj.)

En 1875, le terme est formé à partir de mail (n.1) et order. Avant l'avènement de la télévision et d'Internet, c'était un véritable cauchemar pour les détaillants et les propriétaires de magasins.

The origin, foundation and principle of mail order trading is universally recognized as wrong. It was conceived in iniquity and brought forth in despair as the world's greatest destructive medium. Mail Order Trading was born in the brain of knaves and thieves who fired their building for insurance profits, then sold the salvaged and damaged stock to the unsuspecting sons of man in distant territory. [Thomas J. Sullivan, "Merchants and Manufacturers on Trial," Chicago, 1914]
L'origine, la fondation et le principe du commerce par correspondance sont universellement reconnus comme erronés. Il a été conçu dans l'iniquité et engendré dans le désespoir, considéré comme le plus grand moyen destructeur du monde. Le commerce par correspondance est né dans l'esprit de filous et de voleurs qui incendiaient leurs bâtiments pour toucher des profits d'assurance, puis vendaient les stocks récupérés et endommagés aux fils de l'homme, naïfs, dans des territoires lointains. [Thomas J. Sullivan, "Merchants and Manufacturers on Trial," Chicago, 1914]

Entrées associées

Le mot "mail," qui désigne "courrier, lettres," apparaît vers 1200. À l'origine, il désignait "un sac de voyage, une besace pour garder de petits objets personnels," un sens aujourd'hui obsolète. Ce terme vient du vieux français male, signifiant "portefeuille, sac, paquet," lui-même issu du francique *malha ou d'une autre racine germanique, dérivant du proto-germanique *malho-. On retrouve des formes similaires dans d'autres langues germaniques, comme l'ancien haut allemand malaha (qui signifie "portefeuille, sac") ou le moyen néerlandais male (signifiant "sac"). Ces mots proviennent tous de la racine indo-européenne *molko-, qui signifie "peau, sac."

Le sens du mot a évolué pour désigner "un sac rempli de lettres" dans les années 1650, probablement à travers des expressions comme a mail of letters (1654). Il a ensuite été utilisé pour désigner "une personne ou un véhicule transportant du courrier postal" dans la même décennie. Progressivement, il en est venu à désigner "les lettres et colis" en général dans les années 1680, puis "le système de transmission par la poste publique" dans les années 1690.

En tant que nom de journal, le terme est attesté dès 1789. Au XIXe siècle en Angleterre, mail désignait le courrier destiné à l'étranger, tandis que les envois nationaux étaient appelés post. L'expression "un lot de lettres personnelles" est apparue en 1844, d'abord en anglais américain. Le terme mail slot, qui désigne "une fente étroite dans la porte d'entrée d'un bâtiment pour recevoir le courrier," a été utilisé dès 1893, toujours en anglais américain. Le dictionnaire OED le définit comme une "fente à lettres."

Vers 1200, le mot désignait un « groupe de personnes vivant selon une discipline religieuse ». Il provient de l'ancien français ordre, qui signifiait « position, état ; règle, réglementation ; ordre religieux » (XIe siècle). Ce terme lui-même dérive de ordene, issu du latin ordinem (nominatif ordo), qui évoquait une « rangée, une ligne, un ordre ; une série, un agencement, une routine ». À l'origine, il désignait littéralement « une rangée de fils dans un métier à tisser ». Son ancêtre proto-italique, *ordn-, signifiait « rang, ordre » et est également à l'origine de ordiri, qui signifie « commencer à tisser » (voir primordial). L'origine exacte de ce mot reste incertaine. Watkins propose qu'il soit une variante de la racine indo-européenne *ar-, qui signifie « assembler, ajuster », une idée que De Vaan juge « sémantiquement séduisante ».

Dans son acception anglaise médiévale, le mot reflète l'idée d'un « système de parties soumises à des rangs ou proportions uniformes et établis ». Il était utilisé pour décrire tout, de l'architecture aux anges. En vieil anglais, de nombreuses idées similaires étaient exprimées par endebyrdnes. De cette notion de « disposition formelle ou arrangement méthodique et harmonieux » est née l'idée de « collocation cohérente et adaptée des parties », qui apparaît à la fin du XIVe siècle.

Le sens « rang au sein de la communauté laïque » est attesté vers 1300. Celui de « séquence régulière ou succession » émerge à la fin du XIVe siècle. L'idée de « commandement, directive » apparaît dans les années 1540, dérivant de la notion de « ce qui permet de maintenir l'ordre ». Les ordres militaires et honorifiques ont évolué à partir des fraternités de chevaliers croisés.

Dans le domaine des affaires et du commerce, le terme désignant « une directive écrite pour payer une somme d'argent ou livrer un bien » est attesté en 1837. Son utilisation pour désigner « une commande de nourriture ou de boisson dans un restaurant » date de 1836. En histoire naturelle, il désigne une classification des êtres vivants, située juste en dessous de la classe et juste au-dessus de la famille, et est enregistré depuis 1760. L'idée de « condition d'une communauté régie par la loi » apparaît à la fin du XVe siècle.

In order, signifiant « dans le bon ordre ou la bonne séquence », est attesté vers 1400. L'expression out of order, qui signifie « désordonné ou mal agencé », émerge dans les années 1540. À partir du XXe siècle, elle est principalement utilisée dans un contexte mécanique, bien qu'à l'origine, elle ne l'était pas (« et donc, je rentre chez moi, et je trouve ma femme complètement désordonnée, reprochant à Mme Pierce et Knipp d'être des femmes de mauvaise vie, et je ne sais quoi d'autre », - Pepys, journal, 6 août 1666).

La phrase in order to, signifiant « afin de », apparaît dans les années 1650 et conserve l'idée étymologique de « séquence ». L'expression in short order, qui signifie « sans délai », est attestée en 1834 en anglais américain. Order of battle, désignant « l'agencement et la disposition d'une armée ou d'une flotte en vue d'un engagement », date de 1769. Le terme scientifique et mathématique order of magnitude est attesté depuis 1723.

    Publicité

    Tendances de " mail-order "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "mail-order"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of mail-order

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "mail-order"
    Publicité