Publicité

Signification de mural

peinture murale; œuvre d'art sur un mur; décoration murale

Étymologie et Histoire de mural

mural(n.)

Peindre sur un mur, à partir de 1915, abréviation de mural painting, qui signifie « une peinture réalisée sur le mur d'un bâtiment » (1850). Le terme vient de mural (adjectif) signifiant « relatif à un mur ou des murs » (milieu du 15e siècle), lui-même dérivé du latin muralis, qui se traduit par « de mur », et de murus, signifiant « mur » (en vieux latin moiros, moerus). Ce dernier provient de la racine proto-indo-européenne *mei- (3), qui évoque l'idée de « fixer » ou « construire des clôtures ou des fortifications ». Cette même racine a donné naissance à des mots dans d'autres langues, comme l'ancien anglais mære signifiant « limite, frontière, point de repère », l'ancien norrois -mæri pour « frontière, terre frontière », et le latin munire, qui signifie « fortifier, protéger ».

Entrées associées

Dans les années 1580, le verbe « emmurer » a pris le sens de « enfermer derrière des murs, isoler, confiner ». Il vient du français emmurer et du latin médiéval immurare, qui signifie littéralement « enfermer dans des murs ». Ce terme se compose de la forme assimilée de in- (qui signifie « dans » ou « en », dérivée de la racine indo-européenne *en « dans ») et du latin murus qui signifie « mur » (à voir aussi mural). Dans un contexte militaire, l’expression a pris le sens de « fortifier » dans les années 1590. On trouve aussi des termes liés comme Immured, immuring et immurement.

Dans les années 1650, le terme provient du latin intermuralis, signifiant "situé entre les murs." Il est formé de inter, qui veut dire "entre" (voir inter-), et de murus (au génitif muralis), signifiant "mur" (voir mural).

Publicité

Tendances de " mural "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "mural"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of mural

Publicité
Tendances
Publicité