Publicité

Signification de pease

pois; petits pois; porridge de pois

Étymologie et Histoire de pease

pease

"pois collectivement," en vieil anglais ; voir pea, dont c'est la forme originale. Pease-porridge "une bouillie faite de farine de pois" date des années 1530.

Entrées associées

"la graine d'une vigne légumineuse robuste," un aliment bien connu, au début ou au milieu du 17e siècle, un singulier erroné issu du moyen anglais pease (pluriel pesen), qui était à la fois singulier et collectif (comme wheat, corn), mais le son "s" a été pris pour une inflexion plurielle. D'origine vieil anglaise pise (West Saxon), piose (Mercian) signifiant "pois," issu du latin tardif pisa, variante du latin pisum signifiant "pois," probablement un mot emprunté au grec pison signifiant "le pois," un mot dont l'origine reste inconnue (Klein suggère qu'il pourrait venir du thrace ou du phrygien).

Dans le sud des États-Unis et les Caraïbes, utilisé aussi pour d'autres légumineuses. Pea soup "soupe faite de pois" est attesté en 1711 (sous la forme pease-soup); le terme a été appliqué aux brouillards londoniens au moins depuis 1849. Pea-green pour une teinte ressemblant à celle des pois frais apparaît en 1752. Pea-shooter "jouet constitué d'une longue paille ou d'un tube à travers lequel on peut souffler des pois secs" est attesté dès 1803.

On trouve aussi chick-pea, en 1712, un faux singulier de chich-pease (années 1540), plus tôt simplement chich (fin du 14e siècle), cich, issu du vieux français chiche signifiant "pois chiche" (13e siècle), lui-même dérivé du latin cicer qui signifie "pois," dont l'origine reste incertaine, mais qui pourrait avoir des racines communes en grec avec kikerroi signifiant "pâle," en arménien sisern pour "pois chiche," et en albanais thjer pour "lentille." Le pluriel latin, cicera, est également à l'origine de l'italien cece et a été emprunté dans l'ancien haut allemand sous la forme chihhra (allemand Kichererbse).

Le mot anglais a été modifié après le 17e siècle sur le modèle français pois chiche, et a été popularisé par une étymologie populaire en tant que chick-. Pour le second élément, voir pease.

    Publicité

    Tendances de " pease "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "pease"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pease

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "pease"
    Publicité