Publicité

Signification de periphrasis

périphrase; façon détournée de s'exprimer; expression indirecte

Étymologie et Histoire de periphrasis

periphrasis(n.)

"Façon détournée de s'exprimer ; un exemple de cela," dans les années 1530, issu du latin periphrasis signifiant "circonlocution," lui-même dérivé du grec periphrasis, de periphrazein qui veut dire "parler de manière détournée," composé de peri signifiant "autour, à propos de" (voir peri-) et phrazein qui signifie "exprimer" (voir phrase (n.)).

Periphrasis is also known as circumlocution; but the term periphrasis generally refers to those cases where the figure is used with effect, while "circumlocution" refers to its faulty use. Periphrasis may be defined as naming a thing indirectly by means of some well-known attribute, or characteristic, or attendant circumstance. [James De Mille, "The Elements of Rhetoric," 1878]
La périphrase est aussi connue sous le nom de circonlocution ; cependant, le terme périphrase fait généralement référence aux cas où cette figure est utilisée avec efficacité, tandis que "circonlocution" désigne son usage fautif. On peut définir la périphrase comme le fait de nommer une chose de manière indirecte en utilisant un attribut, une caractéristique ou une circonstance bien connue qui l'accompagne. [James De Mille, "The Elements of Rhetoric," 1878]

Entrées associées

Dans les années 1520, le mot désigne à la fois "la manière ou le style d'expression" et "une expression brève mais unifiée, composée de deux mots ou plus qui forment pratiquement une seule idée." Il provient du latin tardif phrasis, signifiant "diction," lui-même issu du grec phrasis, qui se traduit par "discours, manière de parler, énonciation, phraseologie." Ce terme grec provient du verbe phrazein, qui signifie "dire, déclarer, indiquer, montrer, informer." Il peut également être utilisé de manière passive (phrazomai), signifiant "indiquer à soi-même, réfléchir, considérer, imaginer, percevoir."

L'origine du verbe grec reste incertaine. Il pourrait être lié à phrenes, qui signifie "esprit, sens, santé mentale," ou à phrēn, signifiant "l'esprit, le cœur," littéralement "diaphragme" (voir phreno-). Le sens musical de "passage court et relativement indépendant dans une œuvre" apparaît en 1789. Le terme Phrase-book, désignant "une collection d'expressions propres à une langue," date des années 1590.

« Une façon détournée de s'exprimer, une indirection ou une esquive étudiée dans la parole ou l'écriture », vers 1400, issu du latin circumlocutionem (nominatif circumlocutio) signifiant « parler autour » (du sujet), dérivé de circum qui veut dire « autour, tout autour » (voir circum-) et de locutionem (nominatif locutio) signifiant « un discours », un nom d'action provenant du participe passé de loqui, qui signifie « parler » (issu de la racine indo-européenne *tolkw- signifiant « parler »). C'est une traduction empruntée du grec periphrasis (voir periphrasis). En lien : Circumlocutionary.

Publicité

Tendances de " periphrasis "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "periphrasis"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of periphrasis

Publicité
Tendances
Publicité