Publicité

Signification de post-nuptial

post-nuptial : après le mariage ; relatif à la période suivant le mariage

Étymologie et Histoire de post-nuptial

post-nuptial(adj.)

aussi postnuptial, « qui se produit ou qui est célébré après le mariage », 1715, dérivé de post- + nuptial.

Entrées associées

Le terme « nuptial » désigne tout ce qui est lié au mariage ou à la cérémonie de mariage. Son utilisation remonte à la fin du 15e siècle et provient du français nuptial, ou directement du latin nuptialis, qui signifie « relatif au mariage ». Ce dernier dérive de nuptiae, signifiant « un mariage », et de nupta, le participe passé féminin de nubere, qui se traduit par « épouser, se marier, prendre pour époux ». L'origine de ce verbe reste incertaine. Certains linguistes suggèrent qu'il pourrait provenir d'une racine indo-européenne *sneubh-, signifiant « se marier » ou « épouser ». Cette même racine a donné naissance à des mots dans d'autres langues, comme le vieux slavon d'église snubiti (« aimer, courtiser »), le tchèque snoubiti (« chercher en mariage ») et le slovaque zasnubit (« fiancer »). De Vaan, un éminent linguiste, trouve séduisante mais non prouvée l'ancienne théorie selon laquelle nubere signifierait littéralement « se couvrir, se voiler » (comme une mariée). Cette idée est comparable au latin obnubere, qui signifie « voiler, couvrir la tête », dérivant de nubes, qui signifie « nuage ». Un terme connexe est Nuptially.

Nuptial number, a number obscurely described at the beginning of the eighth book of the "Republic" of Plato, and said to preside over the generation of men. The number meant may be 864. [Century Dictionary]
Le nombre nuptial est un concept mystérieusement décrit au début du huitième livre de la « République » de Platon. Il est dit qu'il préside à la génération des hommes. Ce nombre pourrait être 864. [Century Dictionary]

Le mot-formateur qui signifie « après », vient du latin post, qui se traduit par « derrière, après, ensuite ». Il provient de *pos-ti, une racine également à l'origine de l'arcadien pos et du dorien poti, signifiant « vers, à, près de, tout proche ». On le retrouve aussi en vieux slavon d'église avec po (« derrière, après ») et pozdu (« tard »), ainsi qu'en lituanien avec pas (« à, près de »). Cette racine remonte au proto-indo-européen *apo-, qui est aussi à l'origine du grec apo (« de ») et du latin ab (« loin de »), comme on peut le voir dans apo-.

    Publicité

    Tendances de " post-nuptial "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "post-nuptial"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of post-nuptial

    Publicité
    Tendances
    Publicité