Publicité

Signification de process

processus; procédure; avancement

Étymologie et Histoire de process

process(n.)

Au début du 14e siècle, le terme proces désignait l'idée de "chose en cours" (comme dans in process). Il provient du vieux français proces, qui signifiait "un voyage, une continuation, un développement, ou un procès légal" au 13e siècle, et il est directement issu du latin processus, qui évoquait "un avancement, une progression," dérivant de la forme de participe passé de procedere, signifiant "aller de l'avant" (voir proceed).

Au milieu du 14e siècle, le mot a pris le sens de "méthode ou démarche à suivre, une action continue ou une série d'actions ou d'événements." L'idée d'une "série d'actions régulières et continues visant à atteindre un résultat" (le sens moderne principal) est attestée dès les années 1620. L'utilisation du terme pour désigner "une projection du corps principal de quelque chose," en particulier un appendice naturel, apparaît dans les années 1570. Dans le domaine juridique, le sens de "démarche à suivre dans une procédure judiciaire, l'ensemble des procédures dans toute action en justice" est attesté dès le début du 14e siècle. C'est de là qu'est née l'expression due process, signifiant "traitement équitable" dans le cadre légal, considéré comme un droit au milieu du 15e siècle.

process(v.1)

Dans les années 1530, le verbe signifiait « engager une action en justice, convoquer devant un tribunal », dérivant du français processer, qui signifie « poursuivre en justice », lui-même issu de proces (voir process (n.)). L'acception « préparer ou traiter par un procédé spécial, soumettre à un procédé particulier » est apparue en 1881, tirée du nom en anglais. Concernant les personnes, le sens « enregistrer et examiner » a été utilisé dès 1935, notamment en référence à l'armée américaine. Liés : Processed; processing.

process(v.2)

"aller en procession," 1814, "Une formation humoristique ou familière à partir de procession [OED]. L'accent est mis sur la deuxième syllabe. Le verbe plus ancien était procession (années 1540).

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le verbe proceden signifiait "aller, se diriger, avancer dans une certaine direction, vaquer à ses occupations". Il pouvait aussi exprimer l'idée d'émaner ou de résulter de quelque chose, comme "provenir d'une origine ou d'un cours". Ce terme vient du vieux français proceder (13e siècle, en français moderne procéder), lui-même issu du latin procedere (participe passé processus), qui signifie "aller de l'avant, progresser, avancer, se manifester". Ce mot se décompose en pro, qui signifie "en avant" (provenant de la racine indo-européenne *per- (1), signifiant "vers l'avant"), et cedere, qui veut dire "aller" (issu de la racine indo-européenne *ked-, signifiant "aller, céder"). On trouve des termes connexes comme Proceeded et proceeding.

À la fin de l'ancien anglais, le terme désignait un « groupe de personnes marchant ou se déplaçant de manière formelle ou solennelle, souvent dans un cadre religieux, comme une procession », notamment lors de l'entrée triomphale de Jésus à Jérusalem. Il provient de l'ancien français procession, utilisé dès le 11e siècle pour désigner une « procession », qu'elle soit religieuse ou laïque. Ce mot est directement emprunté au latin tardif processionem (au nominatif processio), qui signifiait spécifiquement « procession religieuse ». En latin classique, il évoquait plutôt l'idée de « marche en avant, progression », un nom d'action dérivé du verbe procedere (voir proceed). C'est à la fin du 14e siècle qu'il a pris le sens d'« acte de sortir ou de se manifester » à partir de quelque chose. Un terme connexe est Processionary.

Publicité

Tendances de " process "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "process"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of process

Publicité
Tendances
Publicité