Publicité

Étymologie et Histoire de public

public(adj.)

À la fin du 14e siècle, le terme publike émerge, signifiant "ouvert à l'observation générale." Il provient du vieux français public (vers 1300) et du latin publicus, qui désigne quelque chose "appartenant au peuple ou à l'État," mais aussi "commun, général, ordinaire." En tant que nom, il évoque une "communauté" ou des "biens publics." Ce mot latin a été modifié, probablement sous l'influence de pubes ("population adulte," voir pubis), et vient du vieux latin poplicus, qui signifie "relatif au peuple," dérivé de populus ("peuple," voir people).

En anglais, le terme est attesté dès le début du 15e siècle pour désigner "ce qui concerne le peuple dans son ensemble." À la fin du 15e siècle, il prend le sens de "relatif aux affaires publiques." L'idée "ouvert à tous dans la communauté, à partager ou à expérimenter collectivement" apparaît dans les années 1540. Un adjectif en vieil anglais pour exprimer cette notion était folclic. Le sens de "réalisé pour le bien de la communauté" se développe dans les années 1550, tandis que celui de "destiné à servir les intérêts du peuple, patriotique" émerge vers 1600.

Le terme Public relations, qui désigne "la gestion des relations entre une entreprise et le grand public," est documenté en 1913, bien qu'une utilisation isolée par Thomas Jefferson date de 1807. Public office, signifiant "poste occupé par un fonctionnaire," apparaît en 1821. Public service est attesté dans les années 1570, tout comme public interest, qui évoque "le bien commun" et date des années 1670. Le terme Public enemy, désignant une personne considérée comme nuisible pour la communauté, est attesté dès 1756. Public sector apparaît en 1949. Enfin, Public funds (1713) désigne les dettes publiques d'un gouvernement.

Le terme Public woman, signifiant "prostituée," est utilisé dès les années 1580, sur la base de l'idée d'être "accessible à tous." Pour public house, référez-vous à pub.

public(n.)

"le corps général des personnes constituant une nation, un État ou une communauté ; la nation ou l'État," 1610s, dérivé de public (adj.). Le sens "les gens en général" apparaît dans les années 1660. In public "à la vue de tous, publiquement, devant le grand public" est attesté vers 1500.

Entrées associées

vers 1300, peple, "humains, personnes en général, hommes et femmes," de l'anglo-français peple, people, de l'ancien français pople, peupel "gens, population, foule; humanité, mankind," du latin populus "un peuple, une nation; un corps de citoyens; une multitude, une foule, une cohue," un mot d'origine inconnue. Basé sur des cognats et dérivés italiques tels que populari "ravager, piller, dévaster," Populonia, un surnom de Junon, littéralement "celle qui protège contre la dévastation," la racine proto-italique est dite signifier "armée" [de Vaan]. Une origine étrusque a également été proposée. Le mot latin est aussi à l'origine de l'espagnol pueblo, de l'italien popolo.

En anglais, il a remplacé le natif folk, également le moyen anglais précoce thede, de l'ancien anglais þeod "peuple, race, nation" (de la racine PIE *teuta- "tribu"). Thede a persisté dans l'expression conventionnelle in thede "parmi les gens" (attestée vers 1400), et dans le premier élément des noms de lieux Thedford, Thetford, etc. Comparez également le moyen anglais thedish "natif ou appartenant à une (particulière) terre," de l'ancien anglais þeodisc.

Le sens de "certaines personnes non spécifiées" date d'environ 1300. Le sens "corps de personnes formant une communauté" est attesté au milieu du 14e siècle (fin du 13e siècle en anglo-français); le sens "gens communs, masses" (en distinction de la noblesse) date de la fin du 13e siècle. Le sens "membres de sa famille, tribu ou clan" date de la fin du 14e siècle.

Le mot a été adopté après 1920 par les États totalitaires communistes, selon leurs adversaires, pour donner un sens fallacieux de populisme à leurs gouvernements. Il est basé sur le sens politique du mot, "l'ensemble des citoyens ayant le droit de vote" (considéré comme la source souveraine du pouvoir gouvernemental), attesté depuis les années 1640. C'est également le sens dans la phrase légale The People vs., dans les affaires judiciaires américaines de poursuite en vertu de certaines lois (1801).

The people are the only censors of their governors: and even their errors will tend to keep these to the true principles of their institution. To punish these errors too severely would be to suppress the only safeguard of the public liberty. The way to prevent these irregular interpositions of the people is to give them full information of their affairs thro’ the channel of the public papers, and to contrive that those papers should penetrate the whole mass of the people. [Jefferson to Edward Carrington, Jan. 16, 1787]
Le peuple est le seul censeur de ses gouvernants: et même leurs erreurs tendront à les maintenir aux véritables principes de leur institution. Punir ces erreurs trop sévèrement serait supprimer le seul garde-fou de la liberté publique. La manière d'éviter ces interventions irrégulières du peuple est de leur donner pleine information de leurs affaires par le biais des journaux publics, et de concevoir que ces journaux pénètrent toute la masse du peuple. [Jefferson à Edward Carrington, 16 janvier 1787]

People of the Book "ceux dont la religion implique l'adhésion à un livre de révélation divine" (1834) traduit l'arabe Ahl al-Kitab

En 1859, pub est une abréviation argotique de public house (voir public (adj.)), qui désignait à l'origine « tout bâtiment ouvert au public » (années 1570), puis « auberge servant de la nourriture et autorisée à vendre de la bière, du vin et des spiritueux » (années 1660), et enfin « taverne » (1768). L'utilisation simple de public (n.) comme abréviation de public house est attestée depuis 1709 et pourrait avoir été une forme intermédiaire. L'expression pub crawl apparaît dans l'argot britannique en 1910. Pub rock date de 1973 en Angleterre et devient populaire aux États-Unis à partir de 1976.

À la fin des années 1960, lorsque le rock 'n' roll s'est transformé en rock, un réseau de groupes s'est formé pour préserver les anciens styles, résistant à la tendance vers des salles de concert de plus en plus grandes. Préférant jouer dans des clubs pour des concerts d'une nuit à travers le Royaume-Uni, leur musique a été surnommée « pub rock ». [« U.S. gets 'pub rock,' » article du Washington Post dans le Newark (Ohio) Advocate, 1er avril 1976] 
Publicité

Tendances de " public "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "public"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of public

Publicité
Tendances
Publicité