Publicité

Signification de reform

réforme; amélioration; changement

Étymologie et Histoire de reform

reform(v.)

À la fin du 14e siècle, le terme reformen est utilisé pour désigner l'action de « convertir quelque chose en une meilleure forme » (que ce soit en termes de force, de santé, de fermeté, etc.). Il provient du vieux français reformer, qui signifie « reconstruire, rénover, recréer » (12e siècle), et trouve ses racines dans le latin reformare, signifiant « former à nouveau, changer, transformer, altérer ». Ce dernier se compose de re-, qui indique la répétition (voir re-), et de formare, qui signifie « former » (voir form (n.)).

Le sens de « changer (quelqu'un ou quelque chose) pour le mieux, corriger, améliorer ; détourner (quelqu'un) d'une mauvaise voie » apparaît à la fin du 14e siècle. Concernant les gouvernements, les institutions, etc., cette utilisation se développe au début du 15e siècle. L'idée d'« abandonner le mal ou l'erreur » est attestée dès les années 1580. On trouve également des termes connexes comme Reformed et reforming. Les églises Reformed qui émergent sur le continent européen dans les années 1580 sont généralement calvinistes, contrairement aux luthériennes (en France, elles sont connues sous le nom de Huguenots). Le judaïsme Reformed, fondé en 1843, est un mouvement lancé en Allemagne par Moses Mendelssohn (1729-1786). Enfin, l'expression Reform school est attestée dès 1859.

reform(n.)

"tout processus visant à rétablir un meilleur ordre des choses ou à améliorer la situation actuelle," dans les années 1660, dérivé de reform (verbe) et, dans certains contextes, du français réforme. Le terme plus ancien pour cela était reformation, mais il avait pris un sens plus spécialisé. En tant que branche du judaïsme, ce terme est utilisé depuis 1843.

Entrées associées

Vers 1200, le mot forme, fourme désignait une "semblance, image, ressemblance." Il provient du vieux français forme, fourme, qui signifiait "forme physique, apparence, beauté, contour, manière." Ce terme vient du latin forma, qui désignait la "forme, le contour, la figure, l'apparence, la beauté, un modèle ou un design." Son origine reste incertaine, mais une théorie suggère qu'il pourrait être lié au grec morphe, signifiant "forme, beauté, apparence extérieure" (voir Morpheus), via l'étrusque [Klein].

À partir de 1300, le mot a évolué pour désigner la "forme physique d'un objet, son contour ou son outline," et chez les personnes, il a pris le sens de "silhouette" ou "forme du corps." Il a également été utilisé pour parler de "l'apparence" ou de "la ressemblance" d'un individu, ainsi que pour désigner "l'empreinte d'un objet." À la même époque, il a commencé à désigner la "manière correcte ou appropriée de faire quelque chose, une procédure établie ou un usage traditionnel," et au milieu du 14e siècle, il a pris le sens d'un "instrument de modelage, un moule." Vers la fin du 14e siècle, il a été utilisé pour parler de "la façon dont quelque chose est réalisé," ainsi que du "modèle d'un objet manufacturé." Dans le domaine de la théologie et de la philosophie platonicienne, son utilisation s'est répandue à partir de la fin du 14e siècle, où il a pris des significations telles que "archétype d'une chose ou d'une classe" ou "essence platonicienne d'un objet." En droit, dès 1300, il désignait un "accord légal, les termes d'un contrat," et plus tard, au milieu du 14e siècle, il a évolué pour signifier "un document légal." L'idée d'un "document avec des espaces à remplir" est apparue en 1855. À partir des années 1590, il a été utilisé pour décrire un "agencement systématique ou ordonné," et dans les années 1610, il a pris le sens de "simple cérémonie." Dans les années 1550, il a été employé pour désigner une "classe ou un rang à l'école," dérivant de l'idée d'un "cours d'études fixe," qui remonte à la fin du 14e siècle. Le terme form-fitting (adjectif) pour parler de vêtements ajustés est apparu en 1893.

À la fin du 14e siècle, le mot reformacioun désignait une "restauration, un rétablissement." Au début du 15e siècle, il a évolué pour signifier "amélioration, changement en mieux." Il provient du vieux français reformacion et du latin reformationem (au nominatif reformatio), un nom d'action dérivé du participe passé de reformare, qui signifie "former à nouveau, changer, transformer, altérer." Ce verbe se compose de re-, qui signifie "à nouveau" (voir re-), et de formare, qui veut dire "former" (voir form (n.)).

Avec une majuscule au R-, le terme fait référence à la grande révolution religieuse européenne du 16e siècle. Il est attesté dès les années 1540, emprunté à Luther. Ce mouvement a commencé comme une tentative de "réformer" les doctrines et pratiques de l'Église de Rome.

Publicité

Tendances de " reform "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "reform"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of reform

Publicité
Tendances
Publicité