Publicité

Signification de requirement

nécessité; condition requise; exigence

Étymologie et Histoire de requirement

requirement(n.)

Dans les années 1520, le mot désignait une "demande" ou une "réquisition" (un sens aujourd'hui obsolète), formé à partir de require et -ment. Au cours des années 1660, il a évolué pour signifier "choses nécessaires" ou "besoins". En 1841, il a pris le sens de "ce qui doit être accompli" ou "condition nécessaire". On trouve aussi le terme Requirements en lien avec ce mot. Fowler note que requirement désigne "un besoin" tandis que requisite se réfère à "une chose nécessaire", bien que la différence soit subtile.

That which is required by the nature of the case, or is only indirectly thought of as required by a person, is called a requisite ; that which is viewed as required directly by a person or persons is called a requirement ...; a requisite is more often material than a requirement ; a requisite may be a possession or something that may be viewed as a possession, but a requirement is a thing to be done or learned. [Century Dictionary, 1895]
Ce qui est required par la nature de la situation, ou ce qui est seulement considéré comme nécessaire par une personne, est appelé un requisite ; ce qui est perçu comme directement requis par une ou plusieurs personnes est un requirement ... ; un requisite est souvent plus matériel qu'un requirement ; un requisite peut être un bien ou quelque chose considéré comme tel, tandis qu'un requirement est une tâche à accomplir ou une compétence à acquérir. [Century Dictionary, 1895]

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, on trouve le terme requeren, qui signifie « poser une question à quelqu’un, s’enquérir », un sens aujourd’hui obsolète. Il provient du vieux français requerre, requerir, signifiant « chercher, se procurer ; demander, solliciter ; exiger ». Ce dernier vient du latin vulgaire *requaerere, lui-même dérivé du latin requirere, qui signifie « chercher à savoir, demander, réclamer (quelque chose de nécessaire) ». On y trouve le préfixe re-, qui ici pourrait signifier « de manière répétée » (voir re-), associé à quaerere, qui veut dire « demander, chercher » (voir query (v.)). Dans certains sens ultérieurs en anglais, le mot a probablement été emprunté directement au latin.

Encore au 16e-17e siècle, il était couramment utilisé pour « demander ou solliciter (à avoir ou à faire quelque chose) », mais ce sens original a été largement remplacé par request (v.).

On le retrouve également à la fin du 14e siècle dans le sens de « avoir besoin de, vouloir ; nécessiter pour un but ou une fin particulière ». L’idée de « demander que (quelqu’un) fasse (quelque chose) » apparaît en 1751, via la notion de « demander de manière impérative, ou comme un droit » (fin du 14e siècle). Le sens de « exiger comme nécessaire ou essentiel selon des principes généraux » émerge au début du 15e siècle. Lié : Required; requiring.

Ce suffixe courant d'origine latine forme des noms, issu à l'origine du français et représentant le latin -mentum. Il était ajouté aux racines verbales pour créer des noms indiquant le résultat ou le produit de l'action du verbe, ou encore le moyen ou l'instrument de cette action. En latin vulgaire et en vieux français, il est devenu un élément formateur dans les noms d'action. En français, on insère un -e- entre la racine verbale et le suffixe (comme dans commenc-e-ment dérivé de commenc-er). Pour les verbes en ir, c'est un -i- qui est inséré à la place (comme dans sent-i-ment issu de sentir).

Ce suffixe a été utilisé avec des racines verbales anglaises dès le 16e siècle (par exemple amazement, betterment, merriment). Ce dernier exemple illustre également la tendance à transformer -y en -i- avant ce suffixe).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
Les racines auxquelles -ment est normalement ajouté sont celles des verbes. Des exceptions comme oddment et funniment ne devraient pas servir de précédent ; elles résultent d'une méprise sur merriment, qui ne provient pas de l'adjectif, mais d'un verbe obsolète merry signifiant se réjouir. [Fowler]
    Publicité

    Tendances de " requirement "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "requirement"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of requirement

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "requirement"
    Publicité