Publicité

Signification de respectively

respectivement; l'un après l'autre; de manière respective

Étymologie et Histoire de respectively

respectively(adv.)

Au milieu du 15e siècle, respectiveli signifiait "relativement" (un sens désormais obsolète). Dans les années 1580, il a pris le sens de "respectueusement" (un sens aujourd'hui archaïque). Dans les années 1620, il a évolué pour signifier "relativement à chacun de plusieurs pris séparément," dérivant de respective (adjectif) + -ly (2).

Entrées associées

Au milieu du 15e siècle, le terme désignait une "relation, un lien ou une référence à quelque chose" (un sens aujourd'hui obsolète). Il provient du latin médiéval respectivus, qui signifie "avoir égard pour". Ce mot dérive du latin respect-, la forme du participe passé de respicere, signifiant "regarder en arrière, considérer, prendre en compte" (voir respect (v.)). Le sens moderne, qui évoque "une relation où chaque élément est lié à chacun des autres", est apparu dans les années 1640.

Un suffixe adverbial courant qui, à partir des adjectifs, forme des adverbes signifiant « de la manière décrite par » l'adjectif. En moyen anglais, on le trouve sous la forme -li, dérivant de l'ancien anglais -lice, lui-même issu du proto-germanique *-liko-. Ce dernier est également à l'origine de mots similaires en frison ancien -like, saxon ancien -liko, néerlandais -lijk, haut allemand ancien -licho, allemand moderne -lich, vieux norrois -liga et gothique -leiko. Pour plus de détails, voir -ly (1). Ce suffixe est apparenté au mot lich et identique à like (adjectif).

Weekley trouve « curieux » que les langues germaniques utilisent un terme signifiant essentiellement « corps » pour former des adverbes, tandis que les langues romanes préfèrent un mot signifiant « esprit » (comme en français avec constamment, dérivé du latin constanti mente). La forme anglaise moderne a émergé à la fin du moyen anglais, probablement sous l'influence du vieux norrois -liga.

    Publicité

    Tendances de " respectively "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "respectively"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of respectively

    Publicité
    Tendances
    Publicité