Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Signification de sacrifice
Étymologie et Histoire de sacrifice
sacrifice(n.)
À la fin du XIIIe siècle, le terme désigne « l'offrande de quelque chose (en particulier d'une vie) à une divinité en tant qu'acte de propitiation, d'hommage, etc. » Puis, au milieu du XIVe siècle, il prend le sens de « ce qui est offert (à une divinité) en sacrifice. » Il provient du vieux français sacrifise, signifiant « sacrifice, offrande » (XIIe siècle), lui-même issu du latin sacrificium, dérivé de sacrificus, qui signifie « accomplissant des fonctions ou des sacrifices sacerdotaux. » Étymologiquement, cela se traduit par « un acte de sanctification, » provenant de sacra, qui désigne les « rites sacrés » (au sens propre, le pluriel neutre de sacer, signifiant « sacré » ; voir sacred), combiné avec la forme de facere, qui signifie « faire, accomplir » (provenant de la racine indo-européenne *dhe-, signifiant « mettre, poser »).
À l'origine, ce terme était particulièrement utilisé pour décrire l'offrande propitiatoire de soi-même par le Christ pour le salut du monde. En latin, sacrificium est traduit en vieil anglais par ansegdniss. Le sens général d'« acte de renoncer à quelque chose de désirable pour un objectif supérieur ou une exigence plus pressante » est attesté dès les années 1590. Dans le baseball, le sens spécifique de « coup réalisé par le batteur non pas pour atteindre la base, mais pour permettre à un autre joueur d'avancer » apparaît vers 1880.

sacrifice(v.)
Vers 1300, le verbe « sacrifier » signifie « offrir quelque chose à une divinité en signe de remerciement, de dévotion ou de pénitence », dérivant de sacrifice (nom). Le sens « abandonner, renoncer à quelque chose, le perdre pour une autre cause » apparaît en 1706. L’usage intransitif, qui désigne « faire une offrande, offrir un sacrifice à une divinité », se développe à la fin du XIIIe siècle. On trouve aussi les formes Sacrificed et sacrificing.
Ce verbe a remplacé sacrify, qui signifiait « offrir un sacrifice à une divinité, accomplir des rites sacrificiels » (moyen anglais sacrifien, vers 1300), issu du vieux français sacrefier, sacrifier. Ruskin, en rencontrant sacrify chez Philip Sidney, a qualifié cette forme de « correcte et à restaurer dans l’anglais pur, comme nous disons magnify, glorify, et non magnifice, glorifice ».

Entrées associées
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Tendances de " sacrifice "
Partager "sacrifice"
Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of sacrifice
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.