Publicité

Signification de slam

coup violent; claquement; insulte

Étymologie et Histoire de slam

slam(n.1)

"un coup sévère," dans les années 1670, probablement d'origine scandinave (à comparer avec le norvégien slamre, le suédois slemma signifiant "claquer, frapper") et d'origine imitative. Le sens "fermeture violente d'une porte" date de 1817. L'interprétation "insulte, rabaissement" apparaît en 1884.

Slam-bang (adv.) signifiant "soudainement, violemment, bruyamment" est attesté dès 1806 (plus tôt sous la forme slap-bang, en 1785). Slam-dunk au basketball date de 1976 (voir dunk (v.)); les premières utilisations font souvent référence à Julius "Dr. J" Erving. Slam-dance (v.) est attesté en 1987 (slam utilisé seul dans ce sens est enregistré depuis 1983).

slam(n.2)

"gagner toutes les levées dans un jeu de cartes," utilisé surtout au whist, années 1650, plus tôt le nom d'un jeu de cartes (aussi appelé ruff), années 1620, d'origine obscure.

Le grand slam au bridge est attesté dès 1892 ; il était utilisé plus tôt dans des jeux de cartes similaires (vers 1800) ; le sens figuré de "succès complet" est attesté en 1920. Le sens au baseball de "coup de circuit avec les bases chargées" date de 1935, probablement une extension naturelle du sens dans les jeux de cartes, avec une suggestion de slam (n.1). C'était aussi le nom d'une marque de clubs de golf dans les années 1920 et 1930.

slam(v.)

Dans les années 1690, le verbe signifiait « frapper, donner une claque ». En 1775, il a pris le sens de « fermer (une porte, une fenêtre, un livre, etc.) avec force ». L'idée de « lancer ou pousser avec force » est apparue en 1870. En 1916, il a été utilisé pour désigner le fait de « dire des choses peu flatteuses ». Liés : Slammed ; slamming.

Entrées associées

En 1919, le verbe « dunker » est utilisé en anglais américain pour désigner l'action de plonger quelque chose dans une boisson ou un autre liquide. Il provient de l'allemand de Pennsylvanie dunke, qui signifie « plonger », lui-même dérivé du moyen haut allemand dunken, et de l'ancien haut allemand dunkon, thunkon, signifiant « tremper ». Ces mots trouvent leurs racines dans la proto-indo-européenne *teng-, qui évoque l'idée de « tremper » (voir tincture). Dans le domaine du basketball, le sens de « sauter et enfoncer le ballon dans le panier » apparaît en 1935, d'abord comme verbe (sous-entendu dans dunking), puis en 1967 comme nom (précédemment noté dunk shot dès 1950). En lien avec ce terme, on trouve également Dunked.

À la fin du 14e siècle, grant signifiait « grand, gros » (déjà au début du 12e siècle dans certains noms de famille). Ce terme provient de l’anglo-français graunt et du vieux français grant, grand (10e siècle, en français moderne grand). Il exprimait des notions variées telles que « grand, haut ; adulte ; puissant, important ; strict, sévère ; étendu ; nombreux ». Son origine latine, grandis, évoquait également des idées de « taille imposante, abondance » et même de « maturité ». Sur le plan figuré, il pouvait désigner quelque chose de « fort, puissant, sévère ». L’origine exacte de ce mot reste incertaine.

En latin vulgaire, il a remplacé magnus et a perduré dans les langues romanes. Les connotations de noblesse, de sublimité, de dignité, etc., étaient déjà présentes en latin. En anglais, il a pris un sens particulier, celui d’« imposant ». Au cours des années 1560, il a évolué pour désigner quelque chose de « principal, majeur, le plus important », notamment dans les titres. En 1712, il a acquis le sens de « qualité très élevée ou noble ». En tant que terme d’admiration plus général, signifiant « magnifique, splendide », il est attesté à partir de 1816. On trouve également des formes dérivées comme Grander et grandest.

Grand jury apparaît à la fin du 15e siècle. Le terme Grand piano date de 1797. Le grand tour, qui désignait le voyage à travers les principaux sites de France, d’Allemagne, de Suisse et d’Italie, était autrefois considéré comme l’achèvement de l’éducation d’un gentleman. Ce nom est attesté dès les années 1660, et l’expression making the tour aurait été courante dès 1652 pour le désigner.

Le Grand Canyon, situé dans le cours du fleuve Colorado, dans l’ouest des États-Unis, a été ainsi nommé dès 1869, popularisé par le major John Wesley Powell, un aventurier scientifique qui l’a exploré. Auparavant, il était connu sous le nom de Big Canyon. Pour grand slam, voir slam (n.2).

"jail, prison," 1952, peut-être issu d'un sens d'argot américain antérieur signifiant "porte" (dès 1943), nom d'agent dérivé de slam (v.). Au sens de "celui qui claque," utilisé depuis 1892.

    Publicité

    Tendances de " slam "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "slam"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of slam

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "slam"
    Publicité