Publicité

Signification de snare

piège; lacet; pièger

Étymologie et Histoire de snare

snare(n.1)

"nœud pour attraper des animaux," à la fin de l'ancien anglais snearu, et aussi d'une source scandinave comme l'ancien norrois snara "nœud, piège," lié à soenri "corde tordue," du proto-germanique *snarkho (source également du moyen néerlandais snare, néerlandais snaar, ancien haut allemand snare, allemand Schnur "nœud, corde," ancien anglais snear "une ficelle, une corde"). Au sens figuré à partir de 1300, "tout ce par quoi on est enchevêtré ou piégé."

snare(n.2)

"fil tendu à travers la partie inférieure d'une caisse de résonance," afin de produire une vibration sourde, années 1680, probablement [OED] issu du néerlandais snaar "fil," provenant de la même source que snare (n.1). À partir de 1938, utilisé comme abréviation de snare-drum (attesté dès 1873).

snare(v.)

À la fin du 14e siècle, snaren signifie « piéger, attraper ou prendre (des petits animaux, des oiseaux, etc.) », et peut aussi être utilisé au sens figuré. Ce verbe vient de snare (n.1). On trouve aussi les formes liées : Snared et snaring.

Entrées associées

Autrefois aussi écrit insnare, dans les années 1570, dérivé de en- (1) signifiant "faire, mettre dans" + snare (nom). Lié : Ensnared; ensnaring.

À la fin du XIVe siècle, le terme narcotik désignait une « substance qui induit directement le sommeil ou atténue la sensibilité et engourdit les sens ». Il provient du vieux français narcotique (début du XIVe siècle), utilisé comme nom à partir de l'adjectif, et vient directement du latin médiéval narcoticum, lui-même issu du grec narkōtikon, au neutre de narkōtikos, signifiant « rendant rigide ou engourdissant ». Ce dernier dérive de narkōtos, un adjectif verbal de narkoun, qui signifie « engourdir, rendre inconscient », et de narkē, qui évoque « engourdissement, mort, stupeur, crampe » (et désigne aussi « la raie électrique »).

On a tenté de relier ce mot à une racine indo-européenne *(s)nerq-, signifiant « tourner, tordre », avec des cognats dans les langues germaniques (comme en vieux norrois snara, qui signifie « tourner, balancer, enrouler » ; on peut consulter snare (n.1)). Cependant, Beekes juge cette connexion « sémantiquement peu convaincante » et écrit : « La structure de ce mot semble non indo-européenne. Il serait donc plus judicieux de supposer qu'il s'agit d'un mot pré-grec *nark-. » L'utilisation du terme pour désigner « toute drogue illégale » apparaît pour la première fois en 1926, dans l'anglais américain. En lien avec cela : Narcotics.

À la fin du 14e siècle, snarlen désignait l'action de « s'emmêler, se prendre dans un piège ou un nœud » (utilisé de manière transitive, tant au sens littéral que figuré). Ce verbe provient du nom désormais obsolète snarl, qui signifiait « un piège, un nœud » (fin du 14e siècle) et qui est probablement un diminutif de snare (n.1). Le sens intransitif « devenir tordu ou emmêlé » est attesté vers 1600. On trouve aussi les formes dérivées : Snarled et snarling.

    Publicité

    Tendances de " snare "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "snare"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of snare

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "snare"
    Publicité