Publicité

Signification de sneaky

furtif; sournois; discret

Étymologie et Histoire de sneaky

sneaky(adj.)

"plutôt sournois, mesquin et furtif," 1833, dérivé de sneak (verbe) + -y (2). Sneakish apparaît en 1864. Lié : Sneakily; sneakiness. L'expression Sneaky Pete pour désigner "alcool bon marché" date de 1949.

Entrées associées

Dans les années 1550 (impliqué dans sneakish), le verbe « sneaky » signifiait « se faufiler ou voler discrètement ; se déplacer ou agir de manière furtive et sournoise » (intransitif). Il pourrait provenir d'une survivance dialectale du moyen anglais sniken, qui signifiait « ramper, se glisser » (vers 1200). Ce terme lui-même dérivait de l'ancien anglais snican, signifiant « avancer furtivement, ramper, se glisser », et remontait au proto-germanique *sneikanan. Ce dernier est lié à la racine de snail (escargot) et snake (serpent).

Le sens transitif « insérer furtivement » apparaît dans les années 1640. Celui de « participer à ou obtenir de manière sournoise » date de 1883. Un terme connexe est Sneaking. L'expression sneak up on (s'approcher discrètement de) quelqu'un ou quelque chose est attestée dès 1869.

En tant qu'adjectif, pour décrire des sentiments, des soupçons, etc., « non exprimé ouvertement, discret » est utilisé depuis 1748. Le terme Sneak-thief, désignant une personne qui entre par des portes et fenêtres non sécurisées pour voler, est enregistré dès 1859. Quant au concept de sneak-preview, désignant une projection d'un film avant sa sortie officielle, il date de 1938.

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " sneaky "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "sneaky"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of sneaky

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "sneaky"
    Publicité