Publicité

Signification de uninterested

indifférent; désintéressé; sans intérêt

Étymologie et Histoire de uninterested

uninterested(adj.)

Dans les années 1640, le terme désigne une personne « impartiale, libre de tout intérêt personnel, n'ayant pas d'enjeu dans le résultat ». Il est formé à partir de un- (1) « non » et du participe passé de interest (v.). L'acception « désintéressée, indifférente, n'ayant pas l'esprit ou les passions engagés » apparaît en 1771. Cependant, c'est le mot juste pour ce qui est souvent à tort appelé disinterested (voir ce terme).

Entrées associées

Dans les années 1610, le mot « disinterested » était utilisé pour signifier « indifférent », un sens qui correspondrait aujourd'hui à uninterested. Il est formé de dis-, qui signifie « opposé à », et de interested. À l'origine, le sens de « impartial » se trouvait dans disinteressed (vers 1600), dérivé de l'ancien français desinteresse, et ce sens a ensuite été repris par uninterested. Le sens moderne de disinterested, qui désigne une personne « impartiale, libre d'intérêt personnel ou de biais, agissant par altruisme », est attesté dès les années 1650.

À la fin du XVIIIe siècle, les significations des mots s'étaient clarifiées. Aujourd'hui, disinterested signifie « impartial », uninterested désigne une personne qui ne se soucie pas du sujet en question, et disinteressed est tombé en désuétude. On trouve aussi des termes connexes comme Disinterestedly et disinterestedness.

Disinterested and uninterested are sometimes confounded in speech, though rarely in writing. A disinterested person takes part in or concerns himself about the affairs of others without regard to self interest, or to any personal benefit to be gained by his action; an uninterested one takes no interest in or is indifferent to the matter under consideration .... [Century Dictionary]
Il arrive que disinterested et uninterested soient confondus à l'oral, bien que cela soit rare à l'écrit. Une personne disinterested s'engage ou s'intéresse aux affaires des autres sans chercher d'intérêt personnel ni bénéfice à tirer de ses actions, tandis qu'une personne uninterested ne s'intéresse pas ou reste indifférente au sujet en question .... [Century Dictionary]

"provoquer de l'intérêt, capter l'attention," vers 1600, plus tôt interesse (années 1560), dérivé du nom (voir interest (n.)). Peut-être aussi influencé par interess'd, le participe passé de interesse.

Le préfixe de négation, en vieil anglais un-, issu du proto-germanique *un- (présent également en vieux saxon, vieux frison, vieux haut allemand, allemand un-, gothique un-, néerlandais on-), lui-même dérivé du proto-indo-européen *n- (à l'origine du sanskrit a-, an- signifiant « non », du grec a-, an-, de l'ancien irlandais an-, du latin in-), qui combine la racine proto-indo-européenne *ne- signifiant « non ».

Ce préfixe est le plus prolifique en anglais, largement utilisé dès le vieil anglais, où il forme plus de 1 000 composés. Il rivalise avec le cognat dérivé du latin in- (1) pour créer la négation de certains mots (indigestable/undigestable, etc.). Bien que les deux puissent parfois coexister pour nuancer le sens (unfamous/infamous), elles ne le font généralement pas.

Souvent utilisé de manière euphémistique (untruth pour « un mensonge ») ou emphatique, il peut aussi exprimer une idée de dépouillement ou de relâchement : unpeel signifie « éplucher » ; unpick désigne « déverrouiller (une serrure) avec des outils de cambrioleur » ; unloose se traduit par « desserrer ».

Il permet également de créer des mots à partir de phrases, comme uncalled-for, vers 1600, ou undreamed-of, dans les années 1630. Fuller (1661) mentionne unbooklearned. Une description d’un testament légal du milieu du XVe siècle utilise unawaydoable. Ben Jonson écrit un-in-one-breath-utterable. Le mot uncome-at-able apparaît dans les années 1690 chez Congreve, mais est critiqué par Samuel Johnson au XVIIIe siècle et par Fowler au XXe (« Ce mot avait sans doute, il y a deux ou trois siècles, un air de défi amusé à l'égard des grammairiens ; cela a longtemps disparu ; il n’a aucune utilité que n’ait pas le mot inaccessible… »).

Cependant, cette pratique a perduré : unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860) ; unputdownable, pour désigner un livre, apparaît en 1947 ; unpindownable, en 1966. On peut aussi comparer put-up-able-with (1812). En tant que préfixe dans le telegraphese, remplaçant not pour économiser un mot, il est attesté dès 1936.

Avec la diversité de ses usages possibles et le besoin de négations, le nombre de mots formés avec un- en anglais est presque infini. Que certains soient utilisés et d'autres jamais dépend souvent du caprice des auteurs.

Les éditeurs de dictionnaires ont remarqué ce phénomène dès le XVIIIe siècle, mais ont aussi tendance à gonfler la liste. Le « New and Complete Dictionary of the English Language » de John Ash (1775) compte de nombreuses pages d'entrées d'un seul mot avec un- ; parmi une douzaine d'entrées consécutives, on trouve unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adj.), unhaltering (n.), que l’OED (1989) qualifie de « manifestement fabriquées à cet effet », certaines n’apparaissant dans d'autres textes que des décennies plus tard, voire jamais. (Ash vindicated.)

    Publicité

    Tendances de " uninterested "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "uninterested"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of uninterested

    Publicité
    Tendances
    Publicité