Publicité

Signification de unlooked

négligé; inattendu; non anticipé

Étymologie et Histoire de unlooked

unlooked(adj.)

Au début du 14e siècle, le terme désignait quelque chose de "négligé, non pris en charge, laissé sans surveillance." Il provient de un- (1), qui signifie "non," combiné avec le participe passé de look (v.). L'expression Unlooked for, signifiant "inattendu, non anticipé," est attestée dès les années 1530.

Entrées associées

En vieil anglais, le verbe locian signifiait « utiliser les yeux pour voir, regarder, observer, épier ». Il provient du germanique occidental *lokjan, qui a aussi donné naissance à des mots similaires comme lokon en vieux saxon (« voir, regarder, épier »), loeken en moyen néerlandais (« regarder »), ou encore luogen en vieux haut allemand et lugen en dialecte allemand moderne (« regarder »). L'origine de ce mot reste floue, bien qu'on ait proposé le breton lagud (« œil ») comme un possible cognat.

Dans les textes anciens, on le trouvait généralement avec la préposition on, tandis que l'utilisation de at a commencé au 14e siècle. En tant que mot pour attirer l'attention, il est attesté vers 1200, avec des exemples comme look out! (« faites attention »), qui date du milieu du 15e siècle. Le sens de « chercher, explorer » apparaît vers 1300, suivi au 14e siècle de celui de « avoir une certaine apparence, se manifester par le regard ». Pour désigner des objets, l'idée de « faire face dans une certaine direction » émerge à la fin du 14e siècle. L'expression look like (« ressembler à ») est attestée au milieu du 15e siècle. Look after (« s'occuper de ») apparaît à la fin du 14e siècle, tandis qu'il signifiait auparavant « chercher » (vers 1300) ou « regarder vers » (vers 1200). Look into (« enquêter ») date des années 1580. L'expression look forward (« anticiper ») est documentée vers 1600, et prend particulièrement le sens d'« attendre avec plaisir » à partir du milieu du 19e siècle. Look over (« examiner de près ») est attesté au milieu du 15e siècle.

Le sens littéral de Look up (« lever les yeux ») apparaît vers 1200, tandis que celui de « recherche dans des livres ou des documents » se développe dans les années 1690. L'expression look up to (« admirer, respecter ») est attestée en 1719. En revanche, look down upon (« considérer comme inférieur ») dans un sens figuré apparaît en 1711, tout comme look down one's nose (« regarder de haut »), qui date de 1921. L'expression not look back (« ne pas faire de pauses ») est plus familière et documentée pour la première fois en 1893. Dans look sharp (1711), sharp était à l'origine un adverbe signifiant « avec vivacité ». Enfin, look around (« chercher autour de soi ») est attesté en 1883.

Le préfixe de négation, en vieil anglais un-, issu du proto-germanique *un- (présent également en vieux saxon, vieux frison, vieux haut allemand, allemand un-, gothique un-, néerlandais on-), lui-même dérivé du proto-indo-européen *n- (à l'origine du sanskrit a-, an- signifiant « non », du grec a-, an-, de l'ancien irlandais an-, du latin in-), qui combine la racine proto-indo-européenne *ne- signifiant « non ».

Ce préfixe est le plus prolifique en anglais, largement utilisé dès le vieil anglais, où il forme plus de 1 000 composés. Il rivalise avec le cognat dérivé du latin in- (1) pour créer la négation de certains mots (indigestable/undigestable, etc.). Bien que les deux puissent parfois coexister pour nuancer le sens (unfamous/infamous), elles ne le font généralement pas.

Souvent utilisé de manière euphémistique (untruth pour « un mensonge ») ou emphatique, il peut aussi exprimer une idée de dépouillement ou de relâchement : unpeel signifie « éplucher » ; unpick désigne « déverrouiller (une serrure) avec des outils de cambrioleur » ; unloose se traduit par « desserrer ».

Il permet également de créer des mots à partir de phrases, comme uncalled-for, vers 1600, ou undreamed-of, dans les années 1630. Fuller (1661) mentionne unbooklearned. Une description d’un testament légal du milieu du XVe siècle utilise unawaydoable. Ben Jonson écrit un-in-one-breath-utterable. Le mot uncome-at-able apparaît dans les années 1690 chez Congreve, mais est critiqué par Samuel Johnson au XVIIIe siècle et par Fowler au XXe (« Ce mot avait sans doute, il y a deux ou trois siècles, un air de défi amusé à l'égard des grammairiens ; cela a longtemps disparu ; il n’a aucune utilité que n’ait pas le mot inaccessible… »).

Cependant, cette pratique a perduré : unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860) ; unputdownable, pour désigner un livre, apparaît en 1947 ; unpindownable, en 1966. On peut aussi comparer put-up-able-with (1812). En tant que préfixe dans le telegraphese, remplaçant not pour économiser un mot, il est attesté dès 1936.

Avec la diversité de ses usages possibles et le besoin de négations, le nombre de mots formés avec un- en anglais est presque infini. Que certains soient utilisés et d'autres jamais dépend souvent du caprice des auteurs.

Les éditeurs de dictionnaires ont remarqué ce phénomène dès le XVIIIe siècle, mais ont aussi tendance à gonfler la liste. Le « New and Complete Dictionary of the English Language » de John Ash (1775) compte de nombreuses pages d'entrées d'un seul mot avec un- ; parmi une douzaine d'entrées consécutives, on trouve unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adj.), unhaltering (n.), que l’OED (1989) qualifie de « manifestement fabriquées à cet effet », certaines n’apparaissant dans d'autres textes que des décennies plus tard, voire jamais. (Ash vindicated.)

    Publicité

    Tendances de " unlooked "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "unlooked"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of unlooked

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "unlooked"
    Publicité