Publicité

Signification de vulnerable

vulnérable; exposé à des blessures; sensible

Étymologie et Histoire de vulnerable

vulnerable(adj.)

Le mot « vulnérable », qui signifie « capable d'être blessé », apparaît vers 1600. Il provient du latin tardif vulnerabilis, qui signifie « blessant », lui-même dérivé du latin vulnerare, signifiant « blesser, faire mal, blesser gravement ». Ce verbe vient de vulnus (au génitif vulneris), qui signifie « blessure ». On pense qu'il pourrait être lié à vellere, qui signifie « arracher, déchirer » (voir svelte), ou encore dérivé de la racine proto-indo-européenne *wele-nes-, provenant de *wele- (2), qui signifie « frapper, blesser » (voir Valhalla).

Vers 1790, le terme est utilisé pour désigner des lieux, signifiant « ouvert à l'attaque ». On trouve également au moins une utilisation antérieure dans le sens de « capable de blesser, dangereux » (vers 1600). Plus tôt, et désormais obsolètes, on trouve vulnerate (verbe) signifiant « blesser » (vers 1500) et vulneration signifiant « blessure » (début du 15e siècle).

Entrées associées

"élancé, agile, délicat," 1817, svelt, issu du français svelte "mince, délicat," (17e siècle), principalement un terme utilisé dans l'art et l'architecture, dérivé de l'italien svelto "mince, élancé," à l'origine "tiré, allongé," participe passé de svellere "arracher ou déraciner," du latin vulgaire *exvellere, du latin ex- "hors de" (voir ex-) + vellere "arracher, étirer."

Selon de Vaan, cela se reconstruit à partir de la racine indo-européenne *wel-no-, une forme suffixée de *uelh- "frapper" (source également du hittite ualh- "frapper, heurter," du grec aliskomai "être pris").

Dans la mythologie scandinave, il s'agit du hall céleste où Odin accueille les âmes des héros tombés au combat. Ce terme apparaît en 1696 dans la "English Historical Library" de l'archidiacre Nicolson, et provient de l'ancien norrois Valhöll, qui se traduit par "hall des morts au combat."

Le premier élément, valr, signifie "ceux tués au combat." Il dérive du proto-germanique *walaz, qui a également donné naissance à l'ancien anglais wæl ("massacre, corps des tués"), et à l'ancien haut allemand wal ("champ de bataille, massacre"). Ce mot trouve ses racines dans la racine indo-européenne *wele- (2), qui signifie "frapper, blesser." On la retrouve aussi en avestique avec vareta- ("saisi, prisonnier"), en latin avec veles ("fantômes des morts"), en vieux irlandais avec fuil ("sang"), et en gallois avec gwel ("blessure"). Le second élément vient de höll, qui signifie "hall" (provenant de la racine indo-européenne *kel- (1) , signifiant "couvrir, cacher, sauver").

Ce terme a été réintroduit par des antiquaires au XVIIIe siècle. Son sens figuré est attesté à partir de 1845.

Publicité

Tendances de " vulnerable "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "vulnerable"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of vulnerable

Publicité
Tendances
Publicité