Publicité

Signification de whoa

Hé !; Stop !; Wow !

Étymologie et Histoire de whoa

whoa(interj.)

Dans les années 1620, c'était un cri pour attirer l'attention de loin, une variante de who. Ce sens original est aujourd'hui obsolète. En tant qu'ordre pour arrêter un cheval, on l'atteste depuis 1843, c'est une variante de ho. Comme expression de joie ou de surprise (années 1980), elle a progressivement remplacé wow, qui était populaire dans les années 1960.

Entrées associées

L’exclamation de surprise, etc., apparaît vers 1300. En tant qu’exclamation attirant l’attention ou demandant le silence, elle est utilisée à la fin du 14e siècle. Employée après le nom d’un lieu pour signaler une attention particulière (comme dans Westward-Ho), elle remonte aux années 1590, à l’origine un cri des marins, etc., annonçant les départs vers une destination précise. Ho-ho-ho, exprimant le rire, est attesté dès le milieu du 12e siècle.

En vieil anglais, hwa signifie « quelle personne », mais peut aussi se traduire par « quoi ; quiconque, quelqu'un ; chacun ; quiconque ».

Ce terme provient du proto-germanique *hwas, qui a donné naissance à plusieurs mots dans d'autres langues germaniques : en vieux saxon, on trouve hwe ; en danois, hvo ; en suédois, vem ; en vieux frison, hwa ; en néerlandais, wie ; en vieux haut allemand, hwer ; en allemand moderne, wer ; et en gothique, hvo (au féminin).

Cette racine remonte au proto-indo-européen avec *kwo-, qui est à l'origine des pronoms relatifs et interrogatifs.

Publicité

Tendances de " whoa "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "whoa"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of whoa

Publicité
Tendances
Publicité