Publicité

Étymologie et Histoire de wrung

wrung

participe passé de wring (v.). Colloquial wrung out "épuisé" est attesté dès 1962.

Entrées associées

En moyen anglais, wringen signifie "tordre et presser (un vêtement, quelque chose de flexible) à la main pour en faire sortir le liquide." Ce terme provient de l'ancien anglais wringan (un verbe fort de la classe III, avec pour passé wrang et participe passé wrungen), lui-même issu du proto-germanique *wreng-. Selon Watkins, ce mot dérive d'une variante nasalée de *wergh-, qui signifie "tourner," et provient de la racine indo-européenne *wer- (2) signifiant "tourner, plier."

Le sens de "torturer ou affecter douloureusement" comme par un mouvement de torsion apparaît à la fin du XIVe siècle. L'expression wring (one's) hands, qui signifie "presser les mains ou les doigts l'un contre l'autre" comme si on les tordait, en signe de détresse ou de douleur, est attestée vers 1200. L'expression Wringing wet, décrivant quelque chose de si mouillé qu'il nécessite d'être essoré, date du milieu du XVe siècle.

Parmi les cognats germaniques, on trouve l'ancien anglais wringen ("essorer, presser"), l'ancien frison wringa, le moyen néerlandais wringhen, le néerlandais wringen ("tordre"), ainsi que l'ancien haut allemand ringan ("mouvoir de va-et-vient, tordre") et l'allemand ringen ("lutter").

    Publicité

    Partager "wrung"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of wrung

    Publicité
    Tendances
    Publicité