Pubblicità

Etimologia e Storia di *sen-

*sen-

La radice proto-indoeuropea che significa "vecchio."

Potrebbe far parte di: monseigneur; seignior; senate; senescent; seneschal; senicide; senile; senility; senior; seniority; senor; senora; senorita; shanachie; Shannon; signor; sir; sire; surly.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito sanah "vecchio;" avestano hana- "vecchio," antico persiano hanata- "vecchiaia, passare del tempo;" armeno hin "vecchio;" greco enos "vecchio, dell'anno scorso;" latino senilis "di vecchiaia," senex "vecchio, uomo anziano;" lituano senas "vecchio," senis "un uomo anziano;" gotico sineigs "vecchio" (usato solo per le persone), sinistra "maggiore, anziano;" antico norreno sina "erba secca in piedi dell'anno precedente;" antico irlandese sen, antico gallese hen "vecchio."

Voci correlate

Titolo onorifico francese assegnato a principi, vescovi e altri dignitari della chiesa o della corte, equivalente a my lord, circa 1600, derivato dal francese monseigneur (XII secolo), composto da mon "mio" (dal latino meum) + seigneur "signore," dal latino seniorem, accusativo di senior "più anziano" (dalla radice proto-indoeuropea *sen- "anziano"). Plurale messeigneurs.

Attorno al 1300, il termine seignour indicava un "governante, re", ed era anche usato come forma rispettosa di indirizzo verso una persona di rango elevato. Proveniva dal francese antico seignior, signieur (XI secolo, anglo-francese seinur, francese moderno seigneur), e affondava le radici nel latino seniorem (nominativo senior), che significava "più anziano" (derivato dalla radice PIE *sen-, che significa "vecchio"). A partire dalla fine del XII secolo, il termine cominciò a essere usato come cognome. Come titolo generale per un francese, appare negli anni '80 del '500 e probabilmente è stato reintrodotto. È correlato a Seigniorial e seignioral.

Pubblicità

Condividi "*sen-"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of *sen-

Pubblicità
Trending
Pubblicità