Pubblicità

Significato di bejewel

abbellire con gioielli; adornare con pietre preziose

Etimologia e Storia di bejewel

bejewel(v.)

"fornire o adornare con gioielli," anni 1550, da be- + jewel. Correlato: Bejeweled.

Voci correlate

fine del XIII secolo, "articolo di valore usato per ornamento," dall'anglo-francese juel, antico francese jouel "ornamento; regalo; gemma, gioiello" (XII secolo), che è forse [Watkins] dal latino medievale jocale, dal latino jocus "passatempo, sport," nel latino volgare "ciò che provoca gioia" (vedi joke (n.)). Un'altra teoria lo fa risalire al latino gaudium, anch'esso con una nozione di "gioire" (vedi joy (n.)).

Il senso ristretto di "pietra preziosa, gemma" si sviluppò in inglese dall'inizio del XIV secolo. Il significato figurato "persona amata, donna ammirata" è della fine del XIV secolo. Il colloquiale family jewels "testicoli" è degli anni 1920, ma jewel come "testicolo" risale alla fine del XV secolo. Jewel-case è del 1753.

Il be- è un elemento di formazione di verbi e sostantivi derivati da verbi, con un ampio ventaglio di significati: "riguardo a, attorno a; completamente, del tutto; fare, causare, sembrare; fornire; a, su, per". Proviene dall'inglese antico be-, che significava "attorno a, da tutte le parti" (la forma non accentuata di bi, che significa "da"; vedi by (prep.)). Questa forma è rimasta by- nelle posizioni accentate e in alcune formazioni più moderne (bygones, bystander); in bylaw è un'altra parola.

Il prefisso dell'inglese antico veniva anche usato per formare verbi transitivi e come prefisso privativo (come in behead). Il significato "da tutte le parti, attorno" si è naturalmente evoluto per includere usi intensivi (come in bespatter, che significa "schizzare ovunque" e quindi "schizzare molto", besprinkle, ecc.). Inoltre, be- può avere anche un valore causativo o assumere quasi qualsiasi significato necessario. Questo prefisso è stato molto produttivo tra il XVI e il XVII secolo nella formazione di parole utili, molte delle quali non sono sopravvissute, come bethwack ("battere sonoramente", anni '50 del 1500) e betongue ("assalire a parole, rimproverare", anni '30 del 1600).

    Pubblicità

    Tendenze di " bejewel "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "bejewel"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of bejewel

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "bejewel"
    Pubblicità