Pubblicità

Significato di bon soir

buona sera; saluto serale

Etimologia e Storia di bon soir

bon soir(interj.)

Francese, "buona sera;" vedi bon + soiree.

Voci correlate

Francese, letteralmente "buono" (aggettivo), dal latino bonus "buono" (vedi bonus). Ha attraversato la Manica in espressioni come bon appétit, letteralmente "buon appetito" (1860); bon-ton "buon stile" (1744); bon mot (1735), ecc. Confronta boon, bonhomie.

"serata," 1793, una parola francese in inglese, derivata dal francese soirée, che a sua volta proviene da soir "sera," antico francese soir "sera, notte" (X secolo), dal latino sero (avverbio) "tardi, a un'ora tarda," da serum "ora tarda," neutro di serus "tardo," dalla radice proto-indoeuropea *se-ro-, forma suffissata della radice *se- (2) "lungo, tardi" (origine anche del sanscrito sayam "di sera," del lituano sietuva "luogo profondo in un fiume," dell'antico inglese sið "dopo," del tedesco seit "da," del gotico seiþus "tardi," del medio irlandese sith, del medio bretone hir "lungo").

Il femminile francese, con il suffisso -ée, deriva dal latino -ata ed è stato unito ai sostantivi in francese per creare nomi che esprimono la quantità contenuta nel sostantivo originale, e così anche relazioni temporali (journée, matinée, année) o oggetti prodotti. A volte, in modo scherzoso nel XIX secolo, si trovava swarry, una grafia che rappresenta la pronuncia inglese.

    Pubblicità

    Tendenze di " bon soir "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "bon soir"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of bon soir

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità