Pubblicità

Significato di bulls-eye

centro di un bersaglio; colpo a segno; obiettivo raggiunto

Etimologia e Storia di bulls-eye

bulls-eye(n.)

anche bullseye, 1833 come "centro di un bersaglio," da bull (n.1) + eye (n.). Così chiamato per dimensione e colore. Il significato "colpo che colpisce il bersaglio" risale al 1857. Bulls-eye è stato usato anche dagli anni '80 del 1600 per vari tipi di fori o oggetti circolari.

Voci correlate

"maschio di un bovino," circa 1200, bule, dall'antico norreno boli "toro, maschio del bovino domestico," forse anche da un antico inglese *bula, entrambi derivanti dal proto-germanico *bullon- (origine anche dell'olandese medio bulle, olandese bul, tedesco Bulle), forse da una radice verbale germanica che significa "ruggire," che sopravvive in alcuni dialetti tedeschi e forse nel primo elemento di boulder (vedi). L'altra possibilità [Watkins] è che la parola germanica derivi dalla radice proto-indoeuropea *bhel- (2) "soffiare, gonfiare."

Un maschio non castrato, allevato per la riproduzione, a differenza di un bullock o steer. Esteso dopo il 1610 ai maschi di altri grandi animali (elefante, alligatore, balena, ecc.). Nel contesto della borsa valori, il significato "chi cerca di far salire il prezzo di un'azione" risale al 1714 (confronta bear (n.)). Il significato "poliziotto" è attestato dal 1859.

Bull-necked risale agli anni '40 del 1600. La frase figurativa take the bull by the horns "affrontare coraggiosamente un pericolo o una difficoltà" è registrata nel 1711 (Swift). Essere un bull in a china shop, figurativo per uso distruttivo della forza in modo sconsiderato e inappropriato, è attestato dal 1812 ed era il titolo di una popolare canzone umoristica nell'Inghilterra degli anni '20.

circa 1200, dall'inglese antico ege (meridionale), eage (occidentale sassone) "occhio; regione attorno all'occhio; apertura, buco," dal proto-germanico *augon (fonte anche dell'antico sassone aga, antico frisone age, antico norreno auga, svedese öga, danese øie, medio olandese oghe, olandese oog, alto tedesco antico ouga, tedesco Auge, gotico augo "occhio"). Apparentemente la forma germanica è evoluta irregolarmente dalla radice PIE *okw- "vedere."

HAMLET: My father — methinks I see my father.
HORATIO: Where, my lord?
HAMLET: In my mind's eye, Horatio.
HAMLET: Mio padre — mi pare di vedere mio padre.
HORATIO: Dove, mio signore?
HAMLET: Nella mente, Horatio.

Fino alla fine del 14° secolo il plurale inglese era in -an, da cui il plurale dialettale moderno een, ene. Di patate dal 1670s. Di piume di pavone dalla fine del 14° secolo. Come un anello usato con un gancio per fissare (vestiti, ecc.) dal 1590s. L'eye di un ago era in inglese antico. Come "il centro di rivoluzione" di qualsiasi cosa dal 1760. Nautico in the wind's eye "nella direzione del vento" è dal 1560s.

Vedere see eye to eye è da Isaia lii.8. Eye contact attestato dal 1953. Avere have (or keep) an eye on "tenere sotto supervisione" è attestato dalla metà del 15° secolo. Avere occhi per have eyes for "essere interessati o attratti da" è dal 1736; fare occhi a make eyes at nel senso romantico è dal 1837. Eye-biter era un vecchio nome per "una sorta di strega che incanta con gli occhi."

    Pubblicità

    Tendenze di " bulls-eye "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "bulls-eye"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of bulls-eye

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità