Pubblicità

Significato di changeless

immutabile; costante; inalterabile

Etimologia e Storia di changeless

changeless(adj.)

"non ammettendo alterazioni o variazioni," 1570s, da change (n.) + -less

Voci correlate

Attorno al 1200, il termine indicava "l'atto o il fatto di cambiare" e proveniva dall'anglo-francese chaunge e dall'antico francese change, che significavano "scambio, ricompensa, reciprocità." Queste parole derivano dal verbo changier, che significa "alterare, scambiare, cambiare" (vedi change (v.)). Un termine correlato è changes.

Il significato di "situazione diversa, varietà, novità" è emerso negli anni '80 del 1600 (come in for a change, anni '90 del 1600). L'idea di "qualcosa sostituito da qualcos'altro" risale agli anni '90 del 1500. L'accezione di "luogo dove i mercanti si incontrano per fare affari" è attestata attorno al 1400. Il significato di "passaggio dalla vita alla morte" è di origine biblica (anni '10 del 1600).

Il senso finanziario di "saldo di denaro restituito dopo aver sottratto il prezzo di un acquisto dalla somma pagata" è documentato negli anni '20 del 1600; da qui l'espressione make change (attestata nel 1865).

Il significato legato al suono delle campane risale agli anni '10 del 1600 e si riferisce a "qualsiasi sequenza diversa da quella diatonica." Da qui deriva l'espressione figurativa ring changes, che significa "ripetere in ogni possibile ordine" (anni '10 del 1600). L'espressione figurativa change of heart è documentata nel 1828. Riferendosi alle donne, change of life, che indica "cessazione definitiva delle mestruazioni," è attestata dal 1834.

Il suffisso che forma parole e significa "privo di, non può essere, non è" proviene dall'inglese antico -leas, che deriva da leas, il quale significava "libero da, privo di, falso, fittizio." Questo a sua volta trae origine dal proto-germanico *lausaz, con cognati come l'olandese -loos, il tedesco -los che significa "-less," e il norreno antico lauss, che indicava "lento, libero, vacante, dissoluto." In medio olandese si trovava los, mentre in tedesco los significava "lento, libero." Infine, in gotico si usava laus per indicare "vuoto, vano." Tutti questi termini risalgono alla radice indoeuropea *leu-, che significava "allentare, dividere, tagliare." È correlato a loose e lease.

    Pubblicità

    Tendenze di " changeless "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "changeless"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of changeless

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità