Pubblicità

Significato di cuss

maledire; imprecazione; persona fastidiosa

Etimologia e Storia di cuss

cuss(n.)

Nel 1775, nel dialetto inglese americano, si usava per indicare una "persona o un animale fastidioso" (di solito accompagnato da un aggettivo descrittivo). Era una pronuncia volgare di curse (sostantivo), oppure una forma abbreviata del significato gergale di customer. Il significato letterale di "una maledizione" è attestato solo dal 1848.

cuss(v.)

Nel 1815, il termine significava "dire parole cattive, usare un linguaggio profano," ed era una pronuncia popolare di curse (verbo). Il significato transitivo di "maledire, imprecare contro" è attestato già nel 1838. Correlati: Cussed; cussing. L'espressione cuss (someone) out risale al 1881.

La perdita della -r- prima della -s- non è rara: si può confrontare con arse/ass (sostantivo 2), burst/bust, horse/hoss, barse/bass, garsh/gash, parcel/passel.

Voci correlate

Verso la fine dell'inglese antico, curs indicava "una preghiera affinché il male o il danno colpiscano qualcuno; la condanna di una persona a un destino malvagio," e la sua origine è incerta. Non esiste una parola simile nelle lingue germaniche, romanze o celtiche. Secondo il Middle English Compendium, potrebbe derivare dal latino cursus, che significa "corso" (vedi course (n.)), usato in un contesto cristiano per indicare "l'insieme delle preghiere liturgiche quotidiane," esteso poi a "insieme di maledizioni," come nella sentence of the great curse, "la formula letta nelle chiese quattro volte all'anno, che esponeva le varie offese che comportavano l'excommunicazione automatica del colpevole; inoltre, l'excommunicazione così imposta." È improbabile che ci sia un legame con cross. Un'altra possibile origine è il francese antico curuz, che significava "rabbia."

Il significato di "il male invocato su qualcuno, ciò che causa gravi problemi" risale all'inizio del XIV secolo. Curses come esclamazione teatrale ("maledizioni su di lui/lei/esso") appare negli anni '80 del Seicento. Nel XIX secolo, The curse si riferiva alla condanna inflitta a Adamo ed Eva in Genesi 3:16-19. Il significato gergale di "mestruazione" risale al 1930. Curse of Scotland, il 9 di diamanti nel mazzo di carte, è attestato dal 1791, ma il suo significato rimane oscuro.

Verso la fine del XIV secolo, custumer indicava un "funzionario doganale, esattore di pedaggi." Intorno al 1400, il termine si era evoluto per designare "chi acquista beni o forniture, chi abitualmente compra dallo stesso commerciante o gilda." Proveniva dall'anglo-francese custumer e dall'antico francese coustumier, a sua volta derivato dal latino medievale custumarius, che significava "esattore di pedaggi, esattore delle tasse." Letteralmente, il termine si riferiva a qualcosa "relativo a una tassa o a delle tasse," ed era una contrazione del latino consuetudinarius, che derivava da consuetudo, ossia "abitudine, uso, pratica, tradizione" (vedi custom (n.)).

Il significato più generale di "persona con cui si ha a che fare" è emerso negli anni '40 del 1500. Quello di "persona con cui trattare" (di solito accompagnato da un aggettivo descrittivo: tough, ecc.) è attestato negli anni '80 dello stesso secolo. In Shakespeare, il termine può anche riferirsi a una "prostituta."

Pubblicità

Tendenze di " cuss "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "cuss"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of cuss

Pubblicità
Trending
Pubblicità