Pubblicità

Significato di fabric

tessuto; stoffa; materiale

Etimologia e Storia di fabric

fabric(n.)

Verso la fine del XV secolo (Caxton), il termine indicava "un edificio," un significato oggi obsoleto. Deriva dal francese antico fabrique (XIV secolo), un sostantivo verbale che proviene da fabriquer (XIII secolo), a sua volta dal latino fabricare, che significa "fare, costruire, modellare, edificare." Questo termine latino si origina da fabrica, che indicava "officina," ma anche "un'arte, un mestiere; una produzione abile, una struttura, un tessuto." La radice di fabrica è faber, che si traduce come "artigiano che lavora materiali duri." Risale al proto-italico *fafro-, derivato dalla radice indoeuropea *dhabh-, che probabilmente significava "artigiano" (da cui anche l'armeno darbin "fabbro," e forse anche il lituano dabà "natura, abitudine, carattere," dabnùs "intelligente, ben vestito, elegante;" il russo dobryj "buono," il gotico gadob "si adatta," e l'antico inglese gedēfe "adatto." Si veda anche daft).

The noun fabrica suggests the earlier existence of a feminine noun to which an adj. *fabriko- referred; maybe ars "art, craft." [de Vaan]
Il sostantivo fabrica suggerisce l'esistenza precedente di un sostantivo femminile a cui un aggettivo *fabriko- si riferiva; potrebbe essere ars "arte, mestiere." [de Vaan]

Dal 1630 il termine è usato per indicare "un oggetto realizzato; una struttura di qualsiasi tipo." In inglese, il significato si è evoluto passando per "materiale fabbricato" (1753) fino a "tessuto, stoffa tessuta o infeltrita" (1791). Si confronti con forge (sostantivo), che è un doppio.

Voci correlate

Intorno al 1200, il termine significava "mite, beneducato" ed derivava dall'inglese antico gedæfte, che si traduceva come "gentile, appropriato." Le sue radici affondano nel proto-germanico *gadaftjaz, che è anche l'origine di parole come l'inglese antico daeftan ("mettere in ordine, sistemare") e gedafen ("adatto"). In gotico, troviamo gadaban, che significa "essere idoneo." Tutto ciò deriva da *dab-, una radice la cui etimologia indoeuropea non è certa e che potrebbe essere un termine di substrato.

Col tempo, il significato si è deteriorato, passando a "ottuso, goffo, rozzo, villano" intorno al 1300. Questo cambiamento potrebbe essere avvenuto attraverso l'associazione con l'idea di "umile." Successivamente, nel XV secolo, ha assunto anche il significato di "sciocco, semplice, stupido," e negli anni '30 del 1500 è arrivato a indicare "folle." Queste ultime evoluzioni semantiche sono probabilmente state influenzate dall'analogia con daffe, che significava "mezzotonto, sciocco, idiota" (vedi daffy). È possibile che l'intero gruppo di termini abbia una radice comune. Per un confronto sull'evoluzione del significato, si possono considerare nice e silly. Termini correlati includono Daftly e daftness.

Verso la fine del XIV secolo, il termine indicava "una fucina," derivando dall'antico francese forge, che significava "fucina, laboratorio di un fabbro" (XII secolo), e in precedenza faverge. Questo a sua volta proveniva dal latino fabrica, che si traduceva come "officina, bottega di un fabbro," ma indicava anche "un mestiere, un'industria." Inoltre, il termine poteva riferirsi a "una produzione abile, un congegno ingegnoso," derivando da faber (genitivo fabri), che significava "lavoratore di materiali duri, fabbro" (vedi fabric).

Col tempo, il termine è stato usato anche per designare l'apparecchio di riscaldamento stesso, ossia un forno dotato di mantice, a partire dalla fine del XV secolo. Forge-water (1725), il liquido ottenuto immergendo il ferro riscaldato, è stato utilizzato popolarmente come medicina nel XVIII secolo.

Metà del XV secolo, il verbo significa "dare forma, creare, costruire" ed è tratto dal latino fabricatus, participio passato di fabricare, che significa "realizzare, costruire, modellare, edificare." Questo a sua volta deriva da fabrica (vedi fabric). Il significato negativo di "mentire" o "ingannare" appare già nel 1779. Correlati: Fabricated; fabricating.

    Pubblicità

    Tendenze di " fabric "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "fabric"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of fabric

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità