Pubblicità

Significato di footstool

sgabello per i piedi; poggiapiedi

Etimologia e Storia di footstool

footstool(n.)

Inoltre, foot-stool, "sgabello, di solito piccolo e basso, su cui appoggiare i piedi mentre si è seduti," 1520s, da foot (sostantivo) + stool. In passato si usava fotsceomel, dall'inglese antico fotsceamel; per il secondo elemento, vedi shambles. Il significato figurato di "chi è un abietto schiavo di un altro" risale agli anni 1530.

Voci correlate

"La parte terminal della gamba di un animale vertebrato," in antico inglese fot "piede," deriva dal proto-germanico *fōts (che è anche la radice di fot in frisone antico, fot in sassone antico, fotr in norreno, fod in danese, fot in svedese, voet in olandese, fuoz in alto tedesco, Fuß in tedesco, e fotus in gotico), tutto riconducibile alla radice indoeuropea *ped- che significa "piede." La forma plurale feet è un esempio di i-mutation.

Nel periodo antico, il piede era una misura lineare (la lunghezza esatta è variata nel tempo) considerata equivalente alla lunghezza del piede di un uomo; un'unità di misura ampiamente utilizzata e antica. In questo contesto, il plurale è spesso foot. Le attuali misure di pollice e piede sono suggerite da rilevamenti effettuati nelle chiese inglesi del XII secolo (Flinders Petrie, "Inductive Metrology"), ma la lunghezza più comune di un "piede" nell'Inghilterra medievale era di 13,2 pollici, una misura diffusa in tutto il Mediterraneo antico. Il piede anglosassone sembrerebbe collocarsi tra queste due misure.

Tutte e tre le misure corrispondono a unità utilizzate dai Romani, e probabilmente tutte e tre le lunghezze furono adottate dagli anglosassoni dai romani-britannici. "È molto probabile che le unità sassoni siano sopravvissute fino all'epoca medievale, poiché i normanni erano una classe dirigente e non lavorativa." [Flinders Petrie, 1877].

Il Paul's Foot medievale (fine del XIV secolo) era uno standard di misura intagliato nella base di una colonna nella vecchia cattedrale di St. Paul a Londra. Il foot metrico (tardo inglese antico, tradotto dal latino pes e dal greco pous con lo stesso significato) è comunemente interpretato come un'oscillazione completa del piede: secondo alcuni, un modo per tenere il tempo, secondo altri, un passo di danza.

In medio inglese, il termine poteva anche riferirsi a "una persona" (circa 1200), da cui non-foot che significa "nessuno." Il significato di "parte inferiore o più bassa di qualcosa di elevato o verticale" risale anch'esso al circa 1200. Riferito a un letto, una tomba, ecc., è attestato dal circa 1300.

On foot "a piedi" compare intorno al 1300. L'espressione get off on the wrong foot "iniziare male" risale al 1905 (mentre right foot appare nel 1907); put one's best foot foremost è documentata per la prima volta nel 1849 (Shakespeare usa the better foot before, 1596); in medio inglese si trovava evil-foot (avv.) "per sfortuna, sfortunatamente."

La locuzione foot in (one's) mouth "dire qualcosa di stupido" è attestata nel 1942; l'espressione put (one's) foot in qualcosa "fare un pasticcio" risale al 1823. L'espressione one foot in the grave "essere in fin di vita" è documentata dal 1844. L'esclamazione colloquiale my foot! che esprime "contraddizione sprezzante" [OED] è attestata nel 1923, probabilmente un eufemismo per my ass con lo stesso significato, che risale al 1796 (vedi anche eyewash).

"mercato della carne o del pesce," inizio del XV secolo, derivato da schamil "tavolo, banco per la vendita" (circa 1300), proveniente dall'inglese antico scamol, scomul "sgabello, sgabello per i piedi" (anche in senso figurato); "panca o banco in un mercato su cui le merci sono esposte per la vendita, tavolo per la vendita." Si può confrontare con l'antico sassone skamel "sgabello," il medio olandese schamel, l'antico alto tedesco scamel, il tedesco schemel, il danese skammel "sgabello per i piedi." Tutti questi termini rappresentano un antico prestito proto-germanico dal latino scamillus "sgabello basso, un piccolo banco," che è fondamentalmente un diminutivo di scamnum "sgabello, panca," da una radice ricostruita del PIE *skmbh- "sostenere, sorreggere."

In inglese, il significato è evoluto da "luogo dove si vende carne" a "macello" (anni '40 del 1500), poi in senso figurato a "luogo di macellazione" (anni '90 del 1500), e infine, in generale, a "confusione, disordine" (1901, di solito al plurale).

Il termine inglese medio stōl deriva dall'inglese antico stol, che significa "sedile per una persona." Questa parola ha radici nel proto-germanico *stōla-, che ha dato origine anche all'antico frisone stol, all'antico norreno stoll, all'antico alto tedesco stuol, al tedesco moderno Stuhl (tutti significano "sedile") e al gotico stols (che indicava un "seggiolone" o un "trono"). La sua origine più remota si trova nel proto-indoeuropeo *sta-lo-, una forma locativa derivata dalla radice *sta-, che significa "stare in piedi" o "rendere stabile" (da cui anche il lituano pa-stolas, che significa "supporto," e il vecchio slavo ecclesiastico stolu, che significa "sgabello").

Inizialmente, in inglese, il termine era usato per riferirsi a troni (come in cynestol, che significa "seggio reale" o "trono"). Nei primi periodi dell'inglese medio, si usava ancora per indicare le sedi episcopali e le panche giudiziarie. Tuttavia, il suo significato ha cominciato a declinare con l'adozione del termine francese chair (sedia). Dopo il XIV secolo, stool è stato progressivamente relegato a indicare seggi piccoli, privi di braccioli o schienale (già attestato anche nell'inglese antico), a volte descritti come un semplice pezzo di legno montato su tre gambe. Successivamente, ha assunto il significato di "latrina" (nel XV secolo) e, da lì, è arrivato a indicare "movimento intestinale" (negli anni '30 del XVI secolo).

    Pubblicità

    Tendenze di " footstool "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "footstool"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of footstool

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "footstool"
    Pubblicità