Pubblicità

Significato di hogwort

erba fetida; pianta odorosa di maiale

Etimologia e Storia di hogwort

hogwort(n.)

1846, da hog (n.) + wort. Si dice che prenda il nome dal suo "odore porcaro fetido."

Voci correlate

Metà del XIV secolo, hogge, ma probabilmente in inglese antico (suggerito verso la fine del XII secolo in hogaster), indicava "un maiale," in particolare un maschio castrato, "maiali allevati per la macellazione" (di solito circa un anno di età). Questo termine veniva anche usato dai pastori per "agnelli giovani prima della prima tosatura" (inizio del XIV secolo) e per "cavalli di oltre un anno," suggerendo che il significato originale fosse legato all'età piuttosto che al tipo di animale. La possibilità di un'origine celtica britannica [Watkins, ecc.] è considerata "improbabile" dal Dizionario Oxford.

Verso la fine del XV secolo, il termine si è esteso al cinghiale. Come termine dispregiativo per una persona avida o golosa, appare intorno al 1400. Il significato di "motocicletta Harley-Davidson" è attestato dal 1967. Road hog è documentato dal 1886, da cui deriva hog nel senso di "persona scortese che ignora la comodità o la sicurezza degli altri" (1906). L'espressione go hog-wild è un inglese americano del 1904. Hog in armor, che significa "persona goffa o impacciata in abiti poco adatti," risale agli anni '50 del Seicento (usato in seguito anche per riferirsi all'armadillo).

L'espressione go the whole hog (1828, inglese americano) si dice a volte derivi dall'opzione in macelleria di acquistare l'intero animale macellato (a prezzo scontato) piuttosto che solo i pezzi selezionati. Tuttavia, potrebbe anche provenire dalla storia allegorica (documentata in inglese dal 1779) di alcuni sofisti musulmani, proibiti dalla loro fede di mangiare una certa parte non specificata del maiale, che discutevano su quale parte fosse quella proibita e alla fine riuscivano a esentare l'intero animale dal divieto.

Had he the sinful part express'd,
They might, with safety, eat the rest.
But for one piece, they thought it hard,
From the whole hog to be debarr'd
And set their wits to work, to find
What joint the prophet had in mind.
[Cowper, "The Love of the World Reproved"]
Se avessero saputo quale parte fosse peccaminosa,
Avrebbero potuto mangiare il resto in sicurezza.
Ma per un solo pezzo, pensavano fosse ingiusto,
Essere esclusi dall'intero maiale.
E si misero a riflettere, per capire
Quale giuntura il profeta avesse in mente.
[Cowper, "The Love of the World Reproved"]

È una parola antica usata per qualsiasi pianta, erba, ortaggio, radice, ecc. In inglese antico si scriveva wyrt, che significa "radice, erba, ortaggio, pianta, spezia." Deriva dal proto-germanico *wurtiz, che è anche all'origine delle parole in antico sassone wurt, antico norreno e danese urt, antico alto tedesco wurz e in tedesco moderno Wurz. In gotico si trovava waurts e in antico norreno rot, che significano tutti "pianta, erba" e si riferiscono a radici. Questa parola ha radici nella lingua proto-indoeuropea, precisamente nella radice *wrād-, che significa "ramo, radice."

È considerata arcaica a partire dalla metà del XVII secolo, ma era comune nei nomi delle erbe antiche (ad esempio, St. John's wort è attestato fin dal XV secolo). Tuttavia, l'ampia applicazione di questo termine può rendere difficile identificare esattamente quale pianta si intenda.

    Pubblicità

    Tendenze di " hogwort "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "hogwort"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hogwort

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità