Pubblicità

Significato di impunity

impunità; libertà da punizione; assenza di sanzioni

Etimologia e Storia di impunity

impunity(n.)

Negli anni 1530, il termine deriva dal francese impunité (XIV secolo) e direttamente dal latino impunitatem (nominativo impunitas), che significa "libertà dalla punizione, omissione della punizione." In latino, il termine poteva anche riferirsi a "temerarietà, inconsiderazione." Proviene da impunis, che significa "non punito, senza punizione." Questo a sua volta deriva dalla forma assimilata di in-, che significa "non, opposto di" (vedi in- (1)), unita a poena, che significa "punizione" (vedi penal).

Voci correlate

"relativo alla punizione legale," metà del XV secolo, dall'antico francese peinal (XII secolo, francese moderno pénal) e direttamente dal latino medievale penalis, a sua volta derivato dal latino poenalis, che significa "relativo alla punizione." Questo, a sua volta, proviene da poena, che significa "punizione," e risale al greco poinē, che indicava "denaro di sangue, multa, pena, punizione." Le origini più antiche si trovano nella radice indoeuropea *kwoina, derivante da *kwei-, che significava "pagare, espiare, compensare." Questa radice ha dato origine a diverse parole in altre lingue, come il greco timē ("prezzo, valore, onore, stima, rispetto") e tinein ("pagare un prezzo, punire, vendicarsi"), il sanscrito cinoti ("osserva, nota"), l'avestano kaena ("punizione, vendetta"), il vecchio slavo ecclesiastico cena ("onore, prezzo") e il lituano kaina ("valore, prezzo").

"unpunished" (obsoleto), 1610s, dal latino impunis "impunito" (vedi impunity). Per il significato di "attaccare con argomenti," vedi impugn.

Il prefisso che forma parole e significa "non, opposto di, privo di" (si trova anche come im-, il-, ir- attraverso l'assimilazione di -n- con la consonante successiva, una tendenza iniziata nel latino tardivo), deriva dal latino in- che significa "non." È imparentato con il greco an-, l'antico inglese un-, tutti provenienti dalla radice del PIE *ne- che significa "non."

Nell'antico francese e nell'inglese medio si trovava spesso en-, ma la maggior parte di queste forme non è sopravvissuta nell'inglese moderno. Le poche che sono rimaste (enemy, per esempio) non vengono più percepite come negative. In inglese, la regola generale è stata quella di usare in- con gli elementi di chiara origine latina e un- con quelli nativi o nativizzati.

    Pubblicità

    Tendenze di " impunity "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "impunity"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of impunity

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità