Pubblicità

Significato di inside

interno; parte interna; dentro

Etimologia e Storia di inside

inside(n.)

Verso la fine del XIV secolo, ynneside indicava "parte interna (del corpo)", un composto di in (preposizione) + side (sostantivo). Il significato più generale di "lato o parte interna (di qualsiasi cosa)" si sviluppa attorno al 1500.

Il senso aggettivale "essere all'interno" emerge negli anni 1610, derivato dal sostantivo. Inizia a comparire nello slang verso il 1900, riferendosi ai presunti fatti o situazioni reali che solo un insider potrebbe conoscere. Inside man risale al 1911 (inizialmente usato per descrivere i lavoratori impiegati dalla direzione per scoprire attività sindacali); inside job, che significa "furto, spionaggio, ecc., commesso da o con l'aiuto di un residente o servitore di un luogo", è attestato nel 1887, nell'inglese americano (usato anche, verso la fine del XIX secolo e all'inizio del XX, per indicare "lavoro al chiuso").

Il significato figurato di inside track, che indica un "vantaggio" (1854), è però una metafora proveniente dalle corse di cavalli (1830); le corsie interne sono più corte di quelle esterne su un tracciato curvo. L'uso avverbiale nell'inglese americano inside of (riferito al tempo) risale al 1839.

Voci correlate

È una fusione del Medio Inglese tra l'Old English in (preposizione) che significa "in, dentro, su, a, tra; riguardo a, durante," e l'Old English inne (avverbio) che si traduce come "dentro, all'interno." Entrambi derivano dal Proto-Germanico *in, che è anche l'origine dell'Old Frisian, Olandese, Tedesco, Gotico in e Norreno i. Questa radice si ricollega al Proto-Indoeuropeo *en, che significa "in." Nel Medio Inglese, la forma più semplice ha assorbito entrambi i significati.

La distinzione tra in e on è emersa nel tardo Medio Inglese, e le sfumature nell'uso di in e at continuano a differenziare l'Inglese Britannico dall'Americano (ad esempio, in school vs. at school). A volte, nel Medio Inglese, è stata abbreviata in i.

Il significato sostantivale di "influenza, accesso (al potere o alle autorità)," come in have an in with, è stato registrato per la prima volta nel 1929 nell'Inglese Americano. L'espressione in for it, che significa "destinato a incontrare qualcosa di sgradevole," risale agli anni '90 del Seicento. L'espressione in with, che indica "essere in buoni rapporti con qualcuno," è documentata dagli anni '70 del Seicento. L'espressione ins and outs, che si riferisce alle "complessità, intricacies di un'azione o di un processo," è attestata dagli anni '60 del Seicento. Infine, in-and-out (sostantivo) che significa "copulazione" è attestato dagli anni '10 del Seicento.

"chi è in possesso di informazioni riservate grazie alla propria appartenenza a un'organizzazione," 1848, da inside (n.) + -er (1). Inizialmente usato in riferimento ai mercati azionari.

Pubblicità

Tendenze di " inside "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "inside"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of inside

Pubblicità
Trending
Pubblicità